1. Define the infinitive forms of voice and tense and translate the sentences. 1. The student was asked by
1. Define the infinitive forms of voice and tense and translate the sentences.
1. The student was asked by him to provide a more precise definition of the resistance unit.
2. She received a list of books that should be read.
3. The professor was approached by the assistant for instruction.
4. A new type of fuel was required for launching rockets.
5. The student desired to undergo examination as soon as possible.
6. I regret having to ask you.
7. According to experiments, the amount of work required to produce a given amount of heat remains the same under all conditions.
8. They were pleased to have been dispatched.
1. The student was asked by him to provide a more precise definition of the resistance unit.
2. She received a list of books that should be read.
3. The professor was approached by the assistant for instruction.
4. A new type of fuel was required for launching rockets.
5. The student desired to undergo examination as soon as possible.
6. I regret having to ask you.
7. According to experiments, the amount of work required to produce a given amount of heat remains the same under all conditions.
8. They were pleased to have been dispatched.
Пугающий_Пират_2083 7
Окей, давайте начнем с задачи. Чтобы ответить на вопрос, сначала рассмотрим определение инфинитивов форм глаголов "голос" и "время".Инфинитивы глагола "голос" включают активный (действительный) и пассивный (страдательный) голос. Активный голос используется, когда подлежащее совершает действие, а пассивный голос используется, когда подлежащее является получателем действия.
Инфинитивы глагола "время" включают простое (непрерывное) и совершенное времена. Простое время используется для описания действий, которые происходят в настоящем, прошлом или будущем, а совершенное время используется для описания действий, которые были закончены к определенному моменту в прошлом или будущем.
Теперь приступим к переводу предложений:
1. The student was asked by him to provide a more precise definition of the resistance unit.
Перевод: Студента попросили им предоставить более точное определение единицы сопротивления.
2. She received a list of books that should be read.
Перевод: Она получила список книг, которые должны быть прочитаны.
3. The professor was approached by the assistant for instruction.
Перевод: Профессора обратился к ассистенту за инструкциями.
4. A new type of fuel was required for launching rockets.
Перевод: Для запуска ракет требовался новый вид топлива.
5. The student desired to undergo examination as soon as possible.
Перевод: Студент желал пройти экзамен как можно скорее.
6. I regret having to ask you.
Перевод: Мне жаль, что мне приходится просить вас.
7. According to experiments, the amount of work required to produce a given amount of heat remains the same under all conditions.
Перевод: Согласно экспериментам, количество работы, необходимой для производства определенного количества тепла, остается неизменным при всех условиях.
8. They were pleased.
Перевод: Они были довольны.
Надеюсь, эти переводы помогут вам лучше понять значения данных предложений. Если у вас есть еще вопросы или если вы хотите получить пошаговое решение для другой задачи, пожалуйста, скажите мне.