1. der Handschuh = die Hand + der Schuh — перчатка 2. die Landwirtschaft = das Land + die Wirtschaft — сельское

  • 18
1. der Handschuh = die Hand + der Schuh — перчатка
2. die Landwirtschaft = das Land + die Wirtschaft — сельское хозяйство
3. das Schülerheft = der Schüler + das Heft — тетрадь ученика
4. das Eisenbahnnetz = die Eisenbahn + das Netz — железнодорожная сеть
5. der Hauswirt = das Haus + der Wirt — домовладелец
6. das Elternhaus = die Eltern + das Haus — родительский дом
7. der Lehrertisch = der Lehrer + der Tisch — учительский стол
8. die Zuckertüte = der Zucker + die Tüte — конфетная горшочек
9. der Chemieprofessor = die Chemie + der Professor — профессор химии
10. das Märchenbuch = das Märchen + das Buch — сказочная книга
11. der Parteitag = die Partei + der Tag — партийный съезд
12. der Glückwunsch = das Glück + der Wunsch — поздравление
13. das Stadtviertel = die Stadt + das Viertel — городской район
14. die Jugendbewegung = die Jugend + die Bewegung — движение молодежи
15. das Theaterstück = das Theater + das Stück — театральное представление
16. der Flughafen = der Flug + der Hafen — аэропорт
17. der Stadtrand = die Stadt + der Rand — окраина города
18. der Naturschutzpark = die Natur + der Schutz + der Park — заповедник
19. die Buchhandlung = das Buch + die Handlung — книжный магазин
Lunnyy_Renegat
37
+ das Buch — сказочная книга

1. der Handschuh = die Hand + der Schuh — перчатка. Перчатка - это предмет одежды, который покрывает руку. В слове "Handschuh" объединяются два слова - "Hand" (рука) и "Schuh" (туфля или обувь). Получается, что перчатка представляет собой соединение руки и обуви, то есть предмет, который одевается на руку, но по форме напоминает туфлю.

2. die Landwirtschaft = das Land + die Wirtschaft — сельское хозяйство. Сельское хозяйство - это отрасль экономики, связанная с производством сельскохозяйственной продукции. Слово "Landwirtschaft" состоит из двух слов - "Land" (земля) и "Wirtschaft" (хозяйство). Сельское хозяйство представляет собой связь между землей и управлением или экономикой на этой земле.

3. das Schülerheft = der Schüler + das Heft — тетрадь ученика. Тетрадь ученика - это предмет, который используется учеником для записей и выполнения заданий в школе. Слово "Schülerheft" объединяет два слова - "Schüler" (ученик) и "Heft" (тетрадь). Получается, что это тетрадь, которая принадлежит ученику.

4. das Eisenbahnnetz = die Eisenbahn + das Netz — железнодорожная сеть. Железнодорожная сеть - это система железных дорог, которая связывает различные города и места. Слово "Eisenbahnnetz" состоит из двух слов - "Eisenbahn" (железная дорога) и "Netz" (сеть). Поэтому это означает сеть железных дорог, которая включает в себя различные пути и станции.

5. der Hauswirt = das Haus + der Wirt — домовладелец. Домовладелец - это человек, который является владельцем или владелицей дома. Слово "Hauswirt" объединяет два слова - "Haus" (дом) и "Wirt" (владелец, хозяин). Таким образом, это означает человека, который владеет или управляет домом.

6. das Elternhaus = die Eltern + das Haus — родительский дом. Родительский дом - это дом, где живут родители или где были родители. Слово "Elternhaus" состоит из двух слов - "Eltern" (родители) и "Haus" (дом). Таким образом, это описывает дом, который принадлежит или связан с родителями.

7. der Lehrertisch = der Lehrer + der Tisch — учительский стол. Учительский стол - это стол, который используется учителем в школе или классе. Слово "Lehrertisch" объединяет два слова - "Lehrer" (учитель) и "Tisch" (стол). Получается, что это описывает стол, который принадлежит учителю.

8. die Zuckertüte = der Zucker + die Tüte — конфетная горшочек. Конфетная горшочек - это традиционный подарок, который дарят детям в некоторых странах в день первого звонка или первого дня в школе. Слово "Zuckertüte" состоит из двух слов - "Zucker" (сахар) и "Tüte" (пакет, горшочек). Получается, что это горшочек, который содержит в себе конфеты или сладости.

9. der Chemieprofessor = die Chemie + der Professor — профессор химии. Профессор химии - это ученый или преподаватель, специализирующийся в области химии. Слово "Chemieprofessor" объединяет два слова - "Chemie" (химия) и "Professor" (профессор). Получается, что это описывает ученого или преподавателя, который специализируется в области химии.

10. das Märchenbuch = das Märchen + das Buch — сказочная книга. Сказочная книга - это книга, которая содержит различные сказки и истории. Слово "Märchenbuch" состоит из двух слов - "Märchen" (сказка) и "Buch" (книга). Таким образом, это описывает книгу, которая содержит сказочные рассказы и истории.