1. FLECKSTUHL 2. MALERBETTWERBE 3. AUSFÜHRUNGSVORTRAG 4. AUSTELLUNGSSAAL 5. SCHAUDEMNON 6. KAMPFGEWETT

  • 53
1. FLECKSTUHL 2. MALERBETTWERBE 3. AUSFÜHRUNGSVORTRAG 4. AUSTELLUNGSSAAL 5. SCHAUDEMNON 6. KAMPFGEWETT 7. CHECKSTÄTTERTH 8. PROGRAMMKULTUR 9. TALANGRÜNTNA 10. STADTKANTINUMS
Летучий_Пиранья
66
Задача состоит в том, чтобы разделить данные слова на составные части. Давайте разберем каждое слово отдельно:

1. FLECKSTUHL: Это слово состоит из двух частей: "FLECK" и "STUHL". "FLECK" означает пятно или пятнистость, а "STUHL" означает стул. Таким образом, можно сказать, что "FLECKSTUHL" это стул с пятнами или пятнистый стул.

2. MALERBETTWERBE: Это слово состоит из трех частей: "MALER", "BETT" и "WERBE". "MALER" означает художник, "BETT" означает кровать, а "WERBE" означает реклама. Таким образом, можно предположить, что "MALERBETTWERBE" это реклама кровати, возможно, созданная художником.

3. AUSFÜHRUNGSVORTRAG: Это слово состоит из трех частей: "AUSFÜHRUNG", "VOR" и "TRAG". "AUSFÜHRUNG" означает выполнение или исполнение, "VOR" означает перед, а "TRAG" - поглощение или перенос. Таким образом, можно сказать, что "AUSFÜHRUNGSVORTRAG" это презентация или выступление о выполнении чего-либо.

4. AUSTELLUNGSSAAL: Это слово состоит из двух частей: "AUSTELLUNG" и "SAAL". "AUSTELLUNG" означает выставка, а "SAAL" означает зал. Таким образом, можно сказать, что "AUSTELLUNGSSAAL" это зал для выставок.

5. SCHAUDEMNON: Это слово состоит из двух частей: "SCHAUD" и "EMNON". К сожалению, эти части не имеют явного значения в русском языке. Возможно, это немецкое или составное слово, которое просто сложно перевести без контекста.

6. KAMPFGEWETT: Это слово состоит из двух частей: "KAMPF" и "GEWETT". "KAMPF" означает борьба или схватка, а "GEWETT" - спор или соревнование. Таким образом, можно сказать, что "KAMPFGEWETT" это соревнование или борьба.

7. CHECKSTÄTTERTH: Это слово состоит из двух частей: "CHECK" и "STÄTTERTH". К сожалению, эти части не имеют явного значения в русском языке. Возможно, это немецкое или составное слово, которое просто сложно перевести без контекста.

8. PROGRAMMKULTUR: Это слово состоит из двух частей: "PROGRAMM" и "KULTUR". "PROGRAMM" означает программа, а "KULTUR" означает культура. Таким образом, можно сказать, что "PROGRAMMKULTUR" это культурная программа или программа, связанная с культурой.

9. TALANGRÜNTNA: Это слово состоит из трех частей: "TAL", "ANGRÜNT" и "NA". "TAL" означает долина, "ANGRÜNT" не имеет явного значения в русском языке, а "NA" может быть окончанием слова, указывающим на наличие определенного качества. Возможно, это немецкое слово или обозначение местоположения в долине.

10. STADTKANTINUMS: Это слово состоит из трех частей: "STADT", "KANT" и "NUMS". "STADT" означает город, "KANT" означает канцелярию или канцеляриста, а "NUMS" не имеет явного значения в русском языке. Таким образом, можно сказать, что "STADTKANTINUMS" это городская канцелярия или место, связанное с городским управлением.

Примечание: Некоторые слова могут содержать немецкие или составные части, которые не имеют явного значения в русском языке, поэтому их перевод может быть неточным или отсутствовать без контекста.