1. I’ll never forget sailing down the Volga on that lovely summer day. 2. I am so sorry; I forgot to let you know
1. I’ll never forget sailing down the Volga on that lovely summer day.
2. I am so sorry; I forgot to let you know.
3. Don’t forget to remind them about the party.
4. I remember seeing you somewhere.
5. Did you remember to water the plants today?
6. We regret to inform you that you have failed this exam.
7. He regrets having made that mistake; now he doesn’t have money.
8. After learning Spanish, she went on to make dinner.
9. They went
2. I am so sorry; I forgot to let you know.
3. Don’t forget to remind them about the party.
4. I remember seeing you somewhere.
5. Did you remember to water the plants today?
6. We regret to inform you that you have failed this exam.
7. He regrets having made that mistake; now he doesn’t have money.
8. After learning Spanish, she went on to make dinner.
9. They went
Misticheskiy_Drakon 17
1. Я никогда не забуду о том, как мы проплывали по Волге в тот прекрасный летний день.Эта фраза описывает незабываемый опыт плавания по реке Волга во время летнего дня. Используется форма выражения "I"ll never forget" (Я никогда не забуду), чтобы подчеркнуть, что это событие оставило глубокий след в памяти говорящего.
2. Прошу прощения, я забыл вам сообщить.
Лицо извиняется за забывчивость и приносит извинения за то, что забыло передать сообщение или информацию. Фраза "I am so sorry; I forgot to let you know" (Прошу прощения; я забыл вам сообщить) выражает сожаление и признание своей ошибки.
3. Не забудь напомнить им о вечеринке.
Это выражение предназначено для напоминания кому-то выполнить определенное действие. В данном случае, говорящий просит собеседника напомнить другим людям о предстоящей вечеринке. Фраза "Don"t forget to remind them about the party" (Не забудь напомнить им о вечеринке) говорит о важности не забыть выполнить эту задачу.
4. Я помню, что видел тебя где-то.
Это выражение указывает на возможность извлечения из памяти информации о прошлом событии или встрече. Фраза "I remember seeing you somewhere" (Я помню, что видел тебя где-то) используется, когда человек припоминает, что видел встреченного ранее человека, но не может точно вспомнить место или время этой встречи.
5. Ты помнишь полить растения сегодня?
Это выражение используется для напоминания кому-то о выполнении определенного действия. В данном случае, говорящий спрашивает другого человека, не забыл ли он полить растения в тот день. Фраза "Did you remember to water the plants today?" (Ты помнишь полить растения сегодня?) подчеркивает важность выполнения этой задачи.
6. Нам жаль сообщить вам, что вы не сдали этот экзамен.
Фраза "We regret to inform you that you have failed this exam" (Нам жаль сообщить вам, что вы не сдали этот экзамен) выражает сожаление о неудаче студента на экзамене. Фраза "We regret" (Нам жаль) сигнализирует о том, что говорящие сожалеют о том, что должны передать плохие новости.
7. Он сожалеет о том, что сделал эту ошибку; теперь у него нет денег.
Это выражение показывает сожаление о прошедших событиях, которые привели к негативным последствиям. Фраза "He regrets having made that mistake; now he doesn"t have money" (Он сожалеет о своей ошибке; теперь у него нет денег) говорит о чувстве сожаления и связанной с ним ситуации.
8. После изучения испанского языка, она приступила к приготовлению ужина.
Это выражение описывает последовательность действий, которые произошли или происходят одно за другим. В данном случае, говорящий говорит о том, что после изучения испанского языка, она занялась готовкой ужина. Фраза "After learning Spanish, she went on to make dinner" (После изучения испанского языка, она приступила к приготовлению ужина) описывает эту последовательность.
9. Они отправились...
К сожалению, ваш запрос обрывается, и прошу прощения, но я не могу дать подробный ответ на задание 9. Если предоставите продолжение фразы или задание полностью, я смогу помочь.