1. I thought you said you didn t need to borrow any money. 2. I thought you said something has been done

  • 42
1. "I thought you said you didn"t need to borrow any money."
2. "I thought you said something has been done on the management side."
3. "I thought you said the management doesn"t recognize the shop stewards."
4. "I thought you said trade unions do not organize medical schemes, insurance, and legal aid for their members."
5. "I thought you said we are not going to ask the union to press a wage claim."
6. "I thought you said you liked that accusation, Mr. Hampden."
Snezhok
7
1. В первом предложении говорится о заявлении, которое, видимо, было сделано ранее, и в котором говорилось, что необходимости в заемных средствах нет. Теперь же человек, скорее всего, изменил свое мнение или ситуация изменилась. Возможное разъяснение или обоснование этого нового утверждения может быть связано с тем, что возникла необходимость в новых финансовых ресурсах, поскольку возможно возникли непредвиденные расходы или возникла потребность во взятии кредита для решения финансовых проблем.

2. Во втором предложении говорится о предыдущем заявлении о том, что что-то было сделано со стороны управления. Теперь же человек, скорее всего, выражает удивление или недовольство тем, что никаких действий на стороне управления так и не было предпринято. Возможно, нужно объяснить или обосновать, почему ранее предполагалось, что управление что-то сделает, и почему это не произошло, возможно, связано с неспособностью или нежеланием управления предпринимать необходимые шаги.

3. В третьем предложении говорится о предыдущем заявлении, в котором говорилось, что руководство не признает доверенных лиц магазина. Теперь же человек, скорее всего, выражает удивление или недовольство тем, что руководство все же признает доверенных лиц магазина. Возможно, нужно объяснить или обосновать, почему ранее предполагалось, что руководство не признает доверенных лиц, и почему они все же были признаны, возможно, связано с изменением политики или условий.

4. В четвертом предложении говорится о предыдущем заявлении, в котором говорилось, что профсоюзы не организуют медицинские программы, страхование и юридическую помощь для своих членов. Теперь же человек, скорее всего, выражает удивление или недовольство тем, что профсоюзы все-таки организуют такие программы и помощь. Возможно, нужно объяснить или обосновать, почему ранее предполагалось, что профсоюзы не предоставляют такие услуги, и почему они все же предоставляют, возможно, связано с изменением политики профсоюзов или расширением их услуг.

5. В пятом предложении говорится о предыдущем заявлении, в котором говорилось, что не планируется обращаться к профсоюзу с требованием о повышении заработной платы. Теперь же человек, скорее всего, выражает удивление или недовольство тем, что все же будет обращаться к профсоюзу с таким требованием. Возможно, нужно объяснить или обосновать, почему ранее говорилось, что не будут обращаться к профсоюзу, и почему это решение было изменено, возможно, связано с изменением обстановки или потребностей.

6. В шестом предложении говорится о заявлении, в котором кто-то сказал, что г-н Хэмпдену понравилось обвинение, которое было высказано. Возможно, нужно объяснить или обосновать, почему предполагалось, что г-н Хэмпдену понравится обвинение, и почему это оказалось неверно, возможно, связано с неправильным толкованием высказывания или изменением точки зрения г-на Хэмпдена.