1. I wish I had enough money to purchase these shoes. 2. I wish I didn t have so much homework to complete. 3. I wish

  • 67
1. I wish I had enough money to purchase these shoes.
2. I wish I didn"t have so much homework to complete.
3. I wish I knew more about recycling.
4. I wish I lived in the 19th century.
5. I wish I was in the Antarctic.
Бельчонок
41
1. С возможностью закупки этих туфель меня бы не ограничивала финансовая сторона.

Пошаговое решение:
- Переведем первое желание на понятный для нас язык: "Я хотел бы иметь достаточно денег, чтобы купить эти туфли."
- Возьмем первую часть предложения "Я хотел бы иметь достаточно денег". Здесь используется глагол "иметь", поэтому вторая часть предложения "чтобы купить эти туфли" требует употребления инфинитива в английском языке.
- Переведем инфинитив "чтобы купить" на английский язык: "to purchase".
- Итак, перевод первого желания будет выглядеть так: "I wish I had enough money to purchase these shoes."

Обоснование:
Это желание выражает наше неудовлетворение тем, что у нас нет достаточно денег для покупки этих туфель. Оно показывает наше желание иметь возможность приобрести эти туфли и чувствовать себя удовлетворенными.

2. Я хотел бы иметь меньше домашних заданий для выполнения.

Пошаговое решение:
- Переведем второе желание на понятный для нас язык: "Я хотел бы иметь меньше домашних заданий для выполнения."
- Возьмем первую часть предложения "Я хотел бы иметь меньше домашних заданий". Здесь также используется глагол "иметь".
- Вторая часть предложения "для выполнения" требует глагола "complete" в английском языке.
- Таким образом, перевод второго желания будет выглядеть так: "I wish I didn"t have so much homework to complete."

Обоснование:
Это желание выражает наше неудовольствие тем, что у нас слишком много домашних заданий для выполнения. Мы хотим, чтобы заданий было меньше, чтобы у нас было больше свободного времени.

3. Я хотел бы знать больше о переработке.

Пошаговое решение:
- Переведем третье желание на понятный для нас язык: "Я хотел бы знать больше о переработке."
- Здесь используется глагол "знать", поэтому перевод будет выполняться в простом прошедшем времени.
- Воспользуемся сочетанием глагола "know" с прилагательным "more" для выражения желания знать больше.
- Таким образом, перевод третьего желания будет выглядеть так: "I wish I knew more about recycling."

Обоснование:
Это желание выражает наше неудовлетворение тем, что мы имеем ограниченные знания о переработке. Мы хотим узнать больше об этой теме для того, чтобы быть более осведомленными и принимать правильные решения в области экологии.

4. Я хотел бы жить в 19-ом веке.

Пошаговое решение:
- Переведем четвертое желание на понятный для нас язык: "Я хотел бы жить в 19-ом веке."
- Здесь используется глагол "жить", поэтому перевод будет выполняться в простом настоящем времени.
- Введем временную характеристику "в 19-ом веке" с помощью сочетания "in + год".
- Таким образом, перевод четвертого желания будет выглядеть так: "I wish I lived in the 19th century."

Обоснование:
Это желание выражает наше идеализированное представление о жизни в прошлом. Мы хотим пожить в 19-ом веке и узнать, какие были тогда обычаи, культура и исторические события.

5. Я хотел бы быть в Антарктике.

Пошаговое решение:
- Переведем пятое желание на понятный для нас язык: "Я хотел бы быть в Антарктике."
- Здесь используется глагол "быть", поэтому перевод будет выполняться в простом настоящем времени.
- Указываем местоположение "в Антарктике" с помощью использования предлога "in".
- Таким образом, перевод пятого желания будет выглядеть так: "I wish I was in the Antarctic."

Обоснование:
Это желание выражает наше стремление побывать или находиться в Антарктике. Мы хотим увидеть этот уникальный регион, его животный мир и исследовать его удивительные ландшафты.