1) Имеют ли эти словосочетания одинаковый смысл? 2) Есть ли одинаковое строение у этих словосочетаний? 3) Есть

  • 33
1) Имеют ли эти словосочетания одинаковый смысл?
2) Есть ли одинаковое строение у этих словосочетаний?
3) Есть ли одинаковое главное слово у этих словосочетаний?
4) Имеют ли эти словосочетания одинаковую форму зависимого слова?
5) Дополните схемы строения этих словосочетаний:
- беседовать о погоде
- беседа о погоде
Yaksha_5730
56
1) Словосочетания "беседовать о погоде" и "беседа о погоде" имеют одинаковый смысл, так как оба выражения относятся к деятельности общения или разговора, в которых темой является погода.

2) У данных словосочетаний нет одинакового строения, так как "беседовать о погоде" представляет собой деепричастный оборот, где главное слово "беседовать" является глаголом, а "о погоде" - обстоятельством места. С другой стороны, "беседа о погоде" - это существительное с предлогом, где главное слово "беседа" и тема обсуждения обозначается предлогом "о".

3) Оба словосочетания имеют общее главное слово "погода". В "беседовать о погоде" оно выступает в роли объекта, обсуждаемого во время беседы, а в "беседа о погоде" - в роли темы обсуждения.

4) У словосочетаний "беседовать о погоде" и "беседа о погоде" одинаковая форма зависимого слова "о", который используется для указания на тему или объект разговора.

5) Схемы строения этих словосочетаний можно представить следующим образом:

- беседовать о погоде: [деепричастный оборот] (глагол+обстоятельство места)
- беседа о погоде: [существительное с предлогом] (существительное+предлог)