1. Just by the dean, the papers were signed. 2. Already by me, the newspapers were looked through. 3. By that time

  • 21
1. Just by the dean, the papers were signed.
2. Already by me, the newspapers were looked through.
3. By that time, the proposal will have been discussed.
4. Tomorrow, the invitation will be sent.
5. By 6 o"clock, the communique will have been published.
6. Still, the new plan of the reconstruction of the town is being worked out.
7. Tomorrow, the treaty will be signed.
8. I knew that he wasn"t allowed to go out as he was not well.
9. He left the hall when the first item of the agenda was still being discussed.
10. He could
Полярная
53
1. Только что ректором, бумаги были подписаны.

Обоснование: В данном случае, фраза "Just by the dean" означает, что действие подписи бумаг произошло недавно только лишь по инициативе ректора. Это может быть трактовано так, что ректор самостоятельно подписал бумаги без вмешательства других лиц.

2. Уже мной, газеты были просмотрены.

Обоснование: Фраза "Already by me" указывает на то, что газеты были просмотрены до текущего момента времени. Это может означать, что просмотр газет завершился ранее, и теперь это уже прошедшее действие.

3. К тому времени, предложение будет обсуждено.

Обоснование: Фраза "By that time" указывает на определенный момент в будущем времени. В данном случае это подразумевает, что к указанному времени обсуждение предложения будет уже завершено.

4. Завтра, приглашение будет отправлено.

Обоснование: Фраза "Tomorrow" указывает на то, что отправка приглашения произойдет в будущем относительно текущего момента времени.

5. К 6 часам, коммюнике будет опубликовано.

Обоснование: Фраза "By 6 o"clock" указывает на конкретное время, к которому опубликование коммюнике будет завершено.

6. Все еще, новый план восстановления города разрабатывается.

Обоснование: Фраза "Still" указывает на то, что разработка нового плана восстановления города продолжается в настоящий момент времени.

7. Завтра, договор будет подписан.

Обоснование: Фраза "Tomorrow" указывает на будущее действие, где подписание договора произойдет завтра, после текущего момента времени.

8. Я знал, что ему не разрешали выходить, так как он плохо себя чувствовал.

Обоснование: Фраза "I knew" указывает на то, что говорящий знал о запрете на выход человека из-за его плохого самочувствия.

9. Он покинул зал, когда еще обсуждался первый пункт повестки дня.

Обоснование: Фраза "When the first item of the agenda was still being discussed" указывает на момент, когда говорящий покинул зал. В данном случае, это произошло в процессе обсуждения первого пункта повестки дня.

10. Он мог