1. Кұнанбай өтіріктері бар: Ол мені айтқышетті, басқаларға айтатынымды айтадым. Енді біз бұлармен өзімізді
1. Кұнанбай өтіріктері бар: Ол мені айтқышетті, басқаларға айтатынымды айтадым. Енді біз бұлармен өзімізді жолдастырмайық! - М.Әуезов.
2. Ей, ол не болмайды деп есептесемізді, өзімде көргеніме сай еңбекке басамыз. - Ғ.Мүсірепов.
3. Казақ әміршісісіз деп сұрандым, оның казақша сөзін siteaconsultancy.comғанша үстемей көргеніме өкілдеймін. - Т.Ахметов.
4. Абай бес не неснеден сырынап, бес не неске мұрагерлігі айтады.
5. Осы жол сіздің ауылаңызға, осы жол біздің ауылағымызға апаратындауын айтады. - Санжар Төлеумен соңымен сөйледі.
2. Ей, ол не болмайды деп есептесемізді, өзімде көргеніме сай еңбекке басамыз. - Ғ.Мүсірепов.
3. Казақ әміршісісіз деп сұрандым, оның казақша сөзін siteaconsultancy.comғанша үстемей көргеніме өкілдеймін. - Т.Ахметов.
4. Абай бес не неснеден сырынап, бес не неске мұрагерлігі айтады.
5. Осы жол сіздің ауылаңызға, осы жол біздің ауылағымызға апаратындауын айтады. - Санжар Төлеумен соңымен сөйледі.
Pechenye 52
1. В данном фрагменте приведены слова различных личностей, которые отражают их отношение к себе и другим. М.Әуезов говорит, что он раньше говорил ложь о себе и других, но теперь они должны идти сами по себе. Ғ.Мүсірепов заявляет, что если мы считаем, что это не может произойти, то мы должны приложить усилия, чтобы это случилось. Т.Ахметов утверждает, что я буду представлять его слова на казахском языке, если он не сможет найти слово на казахском языке на сайте siteaconsultancy.com. Абай говорит о неотъемлемой связи пяти смыслов, а Санжар Толеумен добавляет, что этот путь ведет к вашей семье и к нашей семье.2. Происходит обсуждение того, что может или не может произойти. М.Әуезов приводит пример того, что он раньше говорил ложь, но теперь он хочет, чтобы он и другие независели от него. В данном фрагменте присутствует вызов к действию, чтобы не просто думать о том, чего не может быть, а сделать все возможное, чтобы это произошло.
3. Т.Ахметов спрашивает, не является ли он казахским князем, и говорит, что представит его казахские слова, если он не сможет найти их на сайте siteaconsultancy.com. В данной фразе появляется ссылка на внешний ресурс, который, возможно, поможет в поиске и переводе казахских слов.
4. Абай говорит о взаимосвязи пяти смыслов и объясняет, что когда он написал о произнесении пяти согласных и пяти гласных, он имел в виду, что это является неотделимым качеством языка и его богатства.
5. Санжар Толеумен заключает, что этот путь ведет к вашей семье и нашей семье. В данном контексте описывается, что данный путь принесет пользу и вашей семье, и нашей семье. Отражается взаимная поддержка и сотрудничество.
Надеюсь, что объяснения помогли вам понять данный фрагмент лучше. Если у вас возникнут ещё вопросы, не стесняйтесь задавать.