1. Көп жұмыс, көп қиындық, бірақ халықтың күші де оданның ішінен да көп. Егер ол күшті қалпына келтірсек, біз қамал

  • 11
1. Көп жұмыс, көп қиындық, бірақ халықтың күші де оданның ішінен да көп. Егер ол күшті қалпына келтірсек, біз қамал жоққа шаламыз.
2. Қазақ даласында бесжылдық жоспары орындау үшін көмек көрсететін мемлекеттік органдар қатарына оны Қарағанды Әкімдік ордасының көмек жасайды.
3. Орыс кілтпен жауып ұстанова бен бір кезде ашамыз.
Андрей
6
1. Данная задача имеет два условия, и для ее решения необходимо использовать логический подход. Давайте посмотрим на каждое условие отдельно.

Условие 1: "Көп жұмыс, көп қиындық, бірақ халықтың күші де оданның ішінен да көп."
Это можно перевести следующим образом: Если у нас много работы и много трудностей, но сила народа также больше, чем у одного, то если мы объединим эту силу, мы сможем преодолеть трудности без проблем.

Условие 2: "Егер ол күшті қалпына келтірсек, біз қамал жоққа шаламыз."
Перевод условия: Если мы сможем перенести эту силу на плечи, то мы не будем испытывать усталость.

Итак, мы можем заключить, что задача говорит о необходимости объединения усилий людей, чтобы преодолеть трудности. Если мы сможем перенести эту силу на плечи, то мы сможем достичь успеха без усталости.

2. Для решения данной задачи нам нужно найти государственные организации, которые помогают в выполнении плана по преобразованию Казахской степи в пятилетний план, и указать организацию, которая помогает с этим в городе Караганда.

Мемлекеттік органдар, көмек көрсететіндері: Мемлекеттік зерттеулердің бірі, осы жоспар үстінде жұмсалтып отыратын мамандар жүйесінің мәслихаты. Бұл қорытындының салқындары, сабақтар, конференциялар, осының ішіге, қыздар үшін пегегей мерекеленетін бейне. Егер біз даланы дамытпауға арналған жоспары орындау үшін көмек көрсететін органнан талаптарымызды жасалсақ, онда ол жаттығумен Қарағандыдағы Әкімдік ордасымен негізгі ойынға қолдау көрсетеді.

Таким образом, организация, которая помогает в выполнении плана по преобразованию Казахской степи и оказывает помощь в городе Караганда, является Администрацией города Караганда.

3. Для того чтобы понять значение фразы "Орыс кілтпен жауып ұстанова бен бір кезде ашамыз", необходимо разобраться в ее составляющих.

"Орыс кілт" - это закрытый замок (в данном случае в переносном смысле).
"Пен" - союз, связывающий два слова или предложения.
"Жауып" - открывать (в данном случае в переносном смысле).
"Ұстанова" - дверь (в данном случае в переносном смысле).
"Бір кезде" - одновременно, сразу.

Итак, мы можем понять, что данная фраза означает "Одновременно открываем дверь с помощью русского ключа". В переносном смысле, это может означать использование разных подходов или инструментов для достижения одной цели.

Надеюсь, мой ответ был понятен и доходчив для школьника. Если у вас возникнут дополнительные вопросы, не стесняйтесь задавать!