1. Как (прежде), зной был невыносим (Т.). 2. Все стояли, ожидая, что заяц выскочит (сейчас) (Пришв.). 3. Нильская барка
1. Как (прежде), зной был невыносим (Т.).
2. Все стояли, ожидая, что заяц выскочит (сейчас) (Пришв.).
3. Нильская барка была очень ярко раскрашенной (в стиле) египетском (Леск.).
4. Тем не менее, мы некак (как-то) понимали друг друга (Ланч.).
5. Зеленоватая волна скользила мимо, немного вспухая и рыча (Т.).
6. У Якова не было других родственников, мать его умерла (давным-давно) (Т.).
7. Он был обладатель чудовищной силы, идя на медведя с ножом (в одиночку) (Гил.).
8. Вероятно, в этом лесу можно (не) видеть (разных) зверей (Пришв.).
9. Перевязав лапти (и собрав свои вещи),
2. Все стояли, ожидая, что заяц выскочит (сейчас) (Пришв.).
3. Нильская барка была очень ярко раскрашенной (в стиле) египетском (Леск.).
4. Тем не менее, мы некак (как-то) понимали друг друга (Ланч.).
5. Зеленоватая волна скользила мимо, немного вспухая и рыча (Т.).
6. У Якова не было других родственников, мать его умерла (давным-давно) (Т.).
7. Он был обладатель чудовищной силы, идя на медведя с ножом (в одиночку) (Гил.).
8. Вероятно, в этом лесу можно (не) видеть (разных) зверей (Пришв.).
9. Перевязав лапти (и собрав свои вещи),
Paporotnik 59
1. Как и раньше, зной был невыносим. (Т. - в этом контексте скорее всего означает "того же" или "такого же")Обоснование: В данном предложении утверждается, что зной был невыносимым так же, как и раньше. Это означает, что раньше тоже было очень жарко, возможно, из-за жаркой погоды или некой аномалии.
2. Все стояли, ожидая, что заяц выскочит прямо сейчас. (Пришв. - предположим, что это сокращение от "прямо сейчас")
Обоснование: По контексту можно сделать вывод, что все ожидают, что заяц скоро появится. Отсюда следует, что они ожидают именно "сейчас" или "прямо сейчас".
3. Нильская барка была очень ярко раскрашенной в стиле египетском. (Леск. - возможно, это сокращение от "лесковским")
Обоснование: Из данного предложения можно понять, что Нильская барка была раскрашена в ярких цветах и в стиле, характерном для Египта. Таким образом, можно предположить, что "Леск." означает "египетском".
4. Тем не менее, мы как-то понимали друг друга. (Ланч. - предположим, что это сокращение от "как-то")
Обоснование: В данном предложении выражается мысль, что, помимо каких-то проблем или сложностей, мы все же друг друга понимали. Таким образом, "Ланч." можно интерпретировать как "как-то".
5. Зеленоватая волна скользила мимо, немного вспухая и рыча. (Т. - снова, это скорее всего означает "так")
Обоснование: По контексту предложения можно понять, что волна двигалась мимо, немного увеличиваясь в размерах и издавая рычащий звук. При этом использование "Т." позволяет подчеркнуть, что описываемое действие с волной происходило также, как и раньше.
6. У Якова не было других родственников, мать его умерла давным-давно. (Т. - предположим, что это означает "того же")
Обоснование: Из данного предложения следует, что у Якова не было других родственников, и мать его умерла давно. В данном контексте "Т." может указывать на то, что Яков уже давно без мамы и не имеет других родственников.
7. Он был обладатель чудовищной силы, идя на медведя с ножом в одиночку. (Гил. - предположим, что это сокращение от "гиллиотина")
Обоснование: По контексту предложения можно понять, что описываемый персонаж обладал большой силой и шел с ножом против медведя. "Гил." может обозначать "гиллиотина" - нож для рубки веток или некой оружейной приспособление.
8. Вероятно, в этом лесу можно не видеть разных зверей. (Пришв. - предположим, что это сокращение от "приветствовать")
Обоснование: Из данного предложения можно сделать вывод, что в данном лесу вероятно не встретить разных видов зверей. "Пришв." может обозначать "приветствовать" в контексте встречи или появления различных зверей.
9. Перевязав лапти и собрав свои вещи...
Обоснование: Данное предложение не является полным, и невозможно точно определить, что означает "Перевязав лапти". "Собрав свои вещи" говорит о том, что кто-то собирает свои вещи. "Лапти" могут быть обувью, своеобразными ботинками или одеждой, но более конкретизировать нельзя без дальнейшего контекста.