1. Книга хранит удивительные открытия. а) Я поставил(-а) тире, так как подлежащее и сказуемое выражены существительными

  • 17
1. Книга хранит удивительные открытия.
а) Я поставил(-а) тире, так как подлежащее и сказуемое выражены существительными в именительном падеже.
б) Я поставил(-а) тире, так как подлежащее и сказуемое выражены глаголами в неопределённой форме.
в) Я не поставил(-а) тире, так как этот знак препинания здесь не нужен.

2. Жизнь прожить не поле перейти.
Я поставил(-а) тире
Kuzya
21
в) Я не поставил(-а) тире, так как этот знак препинания здесь не нужен.

Обоснование:
1. В данном предложении нет причин для использования тире. Тире используется для выделения пояснительной информации или при перечислении. В данном случае, подлежащее "книга" и сказуемое "хранит" выражены существительными в именительном падеже, без какой-либо пояснительной информации или перечисления.
2. В данном предложении также нет необходимости в использовании тире. Тире используется для выделения части предложения, которая является самостоятельным высказыванием или отражает смену мысли. В данном случае, фраза "Жизнь прожить не поле перейти" является единой мыслью, и не нуждается в выделении или разделении.

Таким образом, правильный ответ на оба вопроса - вариант в) Я не поставил(-а) тире, так как этот знак препинания здесь не нужен.