1. Le livre était dessus. 2. J en suis sorti. 3. On en est descendus. 4. Les voyageurs y sont arrivés vers minuit

  • 1
1. Le livre était dessus.
2. J"en suis sorti.
3. On en est descendus.
4. Les voyageurs y sont arrivés vers minuit.
5. Elles y sont montées.
6. Notre avion en décolle.
7. La semaine prochaine j"y irai.
8. Pourquoi elle s"y est enfermée dans sa chambre?
9. Je veux que tu y reviennes.
Вечный_Странник
13
В данном тексте мы имеем дело с французским местоимением "en" и наречием "y", которые выполняют роль указателей в предложении и помогают конкретизировать информацию. Для понимания значения этих слов в каждом предложении, необходимо учесть контекст.

1. Le livre était dessus.
В данном предложении "dessus" указывает на то, что книга находилась на чем-то выше или на верхней поверхности. Возможный перевод: "Книга была там (на верхней поверхности)".

2. J"en suis sorti.
В этом предложении "en" указывает на предмет, о котором говорится ранее в предложении. "Sorti" означает, что школьник покинул это место или состояние. Возможный перевод: "Я из него вышел".

3. On en est descendus.
В данном случае "en" также указывает на предмет, о котором говорится ранее. "Descendus" предполагает, что мы спустились с этого места. Возможный перевод: "Мы с него спустились".

4. Les voyageurs y sont arrivés vers minuit.
Здесь "y" указывает на место или месторасположение, о котором говорится ранее. "Arrivés" означает, что путешественники достигли этого места. Возможный перевод: "Путешественники прибыли туда около полуночи".

5. Elles y sont montées.
В данной фразе "y" также указывает на место или месторасположение, о котором ранее говорилось. "Montées" означает, что они поднялись на это место. Возможный перевод: "Они поднялись туда".

6. Notre avion en décolle.
В данном предложении "en" вместе с глаголом "décolle" указывает на то, что наш самолет взлетает из этого места или аэропорта. Возможный перевод: "Наш самолет взлетает оттуда".

7. La semaine prochaine j"y irai.
В этом случае "y" указывает на место, куда говорящий планирует поехать на следующей неделе. Возможный перевод: "На следующей неделе я поеду туда".

8. Pourquoi elle s"y est enfermée dans sa chambre?
В данном случае "s"y" указывает на место или месторасположение, о котором ранее говорилось. Вопрос "Pourquoi" означает "почему". "Elle s"est enfermée" означает, что она заперлась. Возможный перевод: "Почему она заперлась (там) в своей комнате?"

9. Je veux que tu y reviennes.
Здесь "y" указывает на место, о котором говорится ранее. "Reviennes" означает, что говорящий хочет, чтобы ты вернулся туда. Возможный перевод: "Я хочу, чтобы ты вернулся туда".