1 let s arrange for someone to knock that wall down. let s have that wall knocked down. 2 we paid someone to deliver

  • 3
1 let"s arrange for someone to knock that wall down. let"s have that wall knocked down.
2 we paid someone to deliver the furniture. we had the furniture delivered.
3 i"m going to pay someone to paint this wall. i"m going to have this wall painted.
4 has anyone printed the invitations for you yet? have you had the invitations printed yet?
5 you should arrange for someone to fix your mobile. you should have your mobile fixed.
6 when did you dye your hair? when have you dyed your hair?
Чайник
69
1. Давайте организуем снос этой стены. Давайте сделаем так, чтобы снесли эту стену.
Обоснование: Фраза "let"s arrange for someone to knock that wall down" означает, что мы планируем организовать или нанять кого-то для выполнения этой задачи, а именно сноса стены. Фраза "let"s have that wall knocked down" выражает наше желание, чтобы сами снесли эту стену с помощью кого-то.

2. Мы заплатили за доставку мебели. Мы заставили доставить мебель.
Обоснование: Фраза "we paid someone to deliver the furniture" означает, что мы заплатили кому-то за выполнение задачи по доставке мебели. Фраза "we had the furniture delivered" подразумевает, что мы сами не доставляли мебель, а попросили кого-то другого это сделать за нас.

3. Я намерен заплатить кому-то за покраску этой стены. Я намерен попросить, чтобы эту стену покрасили.
Обоснование: Фраза "i"m going to pay someone to paint this wall" означает, что я собираюсь заплатить кому-то за выполнение задачи по покраске стены. Фраза "i"m going to have this wall painted" выражает мое намерение попросить кого-то другого покрасить эту стену за меня.

4. Кто-нибудь уже распечатал вам приглашения? Вы уже дали распечатать приглашения?
Обоснование: Фраза "has anyone printed the invitations for you yet?" означает, что мы интересуемся, выполнили ли для нас задачу по печати приглашений кто-то еще. Фраза "have you had the invitations printed yet?" выражает наше желание узнать, дали ли мы распечатать приглашения другим лицом.

5. Вам следует организовать починку вашего мобильного телефона. Вам следует дать починить мобильный телефон.
Обоснование: Фраза "you should arrange for someone to fix your mobile" означает, что мы советуем вам организовать или нанять кого-то для починки мобильного телефона. Фраза "you should have your mobile fixed" выражает наше желание, чтобы вы сами не починяли телефон, а попросили кого-то это сделать за вас.

6. Когда вы покрасили волосы? Когда вы покрасили волосы?
Обоснование: Фраза "when did you dye your hair?" означает, что мы интересуемся, когда вы покрасили волосы в прошлом. Фраза "when have you dyed your hair?" задает вопрос о том, когда вы покрасили волосы в настоящем, подразумевая, что это произошло недавно или может повторяться.