1. Над озером все таки мріє калина, де протекла моя юність. 2. Я би пішов в Україну, повернувся би додому, там би мене

  • 31
1. Над озером все таки мріє калина, де протекла моя юність.
2. Я би пішов в Україну, повернувся би додому, там би мене привітали, старому би зраділи.
3. Серце б"ється, свіжий вітер дише, наче би хоче остудити чоло.
4. Сьогодні йому хочеться виїхати за місто як ніколи.
5. Все не так швидко робиться, як швидко оком ізмигнеш.
6. Гукати в минуле - марна турбота, гукай в майбутнє - хтось почує.
7. Частки "не" зі словами можуть бути разом чи окремо: невблаганний, негусто, нев"янучий, неврожай.
Muha
46
Задача, которую вы предоставили, состоит из нескольких предложений на украинском языке. Они имеют философское и эмоциональное содержание, а не математическое решение. Я постараюсь сделать некоторые пояснения и объяснить их значения.

1. "Над озером всё таки мріє калина, де протекла моя юність."

Это предложение выражает желание видеть калину (грушевидное или черноплодное растение с яркими красными ягодами) над озером, где прошла юность говорящего. Здесь подразумевается ностальгическое чувство и желание вернуться к тем моментам в жизни, которые были счастливыми и значимыми.

2. "Я би пішов в Україну, повернувся би додому, там би мене привітали, старому би зраділи."

Это предложение описывает желание человека вернуться в Украину и быть приветствованным в родном доме. Слова "старому би зраділи" означают, что говорящий думает, что его предки или родственники будут рады его возвращению.

3. "Серце б"ється, свіжий вітер дише, наче би хоче остудити чоло."

Это предложение описывает внутреннее состояние говорящего. Сердце бьется - это выражение означает, что человек испытывает сильные эмоции. Свежий ветер, дующий, как будто бы хочет остудить чело (часть лица между глазами и волосами), может указывать на желание облегчения или успокоения эмоционального состояния.

4. "Сьогодні йому хочеться виїхати за місто як ніколи."

Это предложение говорит о желании человека уехать за город сегодня больше всего. Здесь подразумевается, что у него возникло особенное желание уехать и отдохнуть вне городской суеты.

5. "Все не так швидко робиться, як швидко оком ізмигнеш."

Это предложение выражает идею, что все происходит не так быстро, как кажется. Сравнение с морганием глаза (моментальным движением глазной веки) говорит о том, что процессы проходят очень быстро и могут быть уловлены только с помощью быстрого реагирования.

6. "Гукати в минуле - марна турбота, гукай в майбутнє - хтось почує."

Это предложение выражает идею, что предаваться мыслями о прошлом или будущем бесполезно. Упоминаются "гуки", которые можно интерпретировать как попытку достичь или донести свои мысли или желания до других людей. По сути, эта фраза говорит о том, что надо ориентироваться на настоящее время и общаться с окружающими в настоящем.

7. "Частки "не" зі словами можуть бути разом чи окремо: невблаганний, негусто, нев"янучий, неврожай."

Это предложение говорит о том, как частица "не" может использоваться как выборочно, так и сливаться с различными словами. Предоставлены несколько примеров слов, где частица "не" может быть совмещена или разделена с другими словами. Например, "невблаганний" - безжалостный, "негусто" - не очень плотно, "нев"янучий" - неопадающий, "неврожай" - неблагоприятный для сельского хозяйства.

Надеюсь, это пояснение помогло вам лучше понять данные предложения. Если у вас есть ещё вопросы или нужны дополнительные объяснения, пожалуйста, сообщите.