1. О, Узбекистан! Цвети, страна моя родная! 2. Утешься, Надира, и успокой сердце... 3. О сердце, позабудь надежду

  • 52
1. О, Узбекистан! Цвети, страна моя родная!
2. Утешься, Надира, и успокой сердце...
3. О сердце, позабудь надежду и покой; о разум мой, стерпи позор молвы людской, Надира.
4. Эта жизнь прекрасна, сердце, будь же мудро. (Ахм.)
5. О, пленительный город загадок, я печальна, тебя полюбив. (Ахм.)
6. Друзья, друзья, какой раскол в стране, какая грусть в кипении весёлом? (Ес.)
7. Прости меня, время, что много сказать не успею. (Возн.)
8. О, Муза, я у двери гроба! (К.)
9. Ах, матушка, не довершай удара! Кто беден, тот тебе не пара.
Примула
44
1. Данные строки представляют собой отрывки из стихотворений, отражающих эмоциональное отношение к родной стране, ее красоте и значимости для автора. Этот текст описывает Узбекистан и выражает гордость и любовь к родной земле.

2. Вторая строка представляет собой обращение к Надире с призывом успокоиться и перестать волноваться. Она адресована, вероятно, Надире – персонажу, который находится в состоянии тревоги или печали.

3. В этой строке говорится о том, что сердце должно забыть надежду и покой, а разум должен вытерпеть позор молвы людской. Это свидетельствует о состоянии грусти и разочарования говорящего, и его призыве сохранять спокойствие и мудрость внутри себя.

4. В данной фразе утверждается, что жизнь прекрасна, и сердце должно быть мудрым (усвоить это). Возможно, автор пытается утешить и вдохновить себя или кого-то другого, обращаясь к сердцу.

5. В этом предложении выражается печаль по поводу влюбленности в загадочный город и привлекательность его загадок. Автор описывает свое состояние и свою привязанность к этому городу.

6. Друзья, автор обращается к своим друзьям и отмечает раскол в стране и грусть, которая царит в кажущейся веселости и радости. Это может быть выражением чувства разочарования в своих близких друзьях или в обществе в целом.

7. Автор извиняется перед временем за то, что многое не успеет сказать. Это может быть связано с осознанием ограниченности времени и желанием использовать его максимально эффективно для передачи своих мыслей и чувств.

8. О, Муза, автор говорит, что находится у двери гроба. Это может означать его погружение в творчество (гроб символизирует изоляцию или уединение), и он обращается к Музе, источнику вдохновения, перед тем как творчески углубиться.

9. В этой фразе просится матери не наносить дополнительный удар (удар может символизировать тяготу или несчастье), так как бедное матушке это не нужно и не сможет принести ничего хорошего. Автор скорее всего выражает заботу и тревогу о своей матери и желает ей не испытывать больше страданий.