1) Переведите названия горных вершин с кыргызского языка и запишите в тетрадь. 2) Напишите названия ущелья Чичкан
1) Переведите названия горных вершин с кыргызского языка и запишите в тетрадь.
2) Напишите названия ущелья Чичкан.
3) Запишите названия гор Ала-Тоо.
4) Переведите название вершины Кумуштал.
5) Запишите названия гор Сары-Джаз.
6) Напишите название вершины Жаман-Суу.
7) Запишите названия гор Ат-Бышы.
8) Переведите название вершины Ит-Тиш.
2) Напишите названия ущелья Чичкан.
3) Запишите названия гор Ала-Тоо.
4) Переведите название вершины Кумуштал.
5) Запишите названия гор Сары-Джаз.
6) Напишите название вершины Жаман-Суу.
7) Запишите названия гор Ат-Бышы.
8) Переведите название вершины Ит-Тиш.
Sverkayuschiy_Dzhinn 32
1) Названия горных вершин на кыргызском языке и их переводы:- Пик Ленина (Pik Lenina) - Ленин Пики
- Пик Победы (Pik Pobedy) - Пики Победы
- Пик Кан-Тоо (Pik Kan-Too) - Пики Кан-Тоо
- Пик Иссык-Кульский (Pik Issyk-Kul"skyi) - Иссык-Кульские Пики
- Пик Куйлюк (Pik Kuiulyuk) - Куйлюк Пики
- Пик Манас (Pik Manas) - Манас Пики
- Пик Чон-Таш (Pik Chon-Tash) - Чон-Таш Пики
- Пик Тоо-Ашуу (Pik Too-Ashuu) - Тоо-Ашуу Пики
2) Названия ущелья Чичкан остаются без изменений, так как это уже русскоязычное название.
3) Названия гор Ала-Тоо на кыргызском языке:
- Ала пики (Ala piki)
- Ала-Тоо ата (Ala-Too ata)
- Кан-Кол (Kan-Kol)
- Чычкан (Chychkan)
- Кумуштал (Kumushtal)
- Кунгей (Kungei)
- Булюн (Bulun)
- Жаман-Суу (Zhaman-Suu)
4) Название вершины Кумуштал остается без изменений, так как это уже русскоязычное название.
5) Названия гор Сары-Джаз на кыргызском языке:
- Сары-Джаз пики (Sary-Jaz piki)
- Иссык-Куль (Issyk-Kul)
- Чон-Сары-Ой (Chon-Sary-Oi)
- Барскаун (Barskaun)
- Эн-Илье (En-Ilie)
- Иссык-Куля (Issyk-Kulya)
- Сарымойнок (Sarymoinok)
- Джеты-Огуз (Jety-Oguz)
6) Название вершины Жаман-Суу остается без изменений, так как это уже русскоязычное название.
7) Названия гор Ат-Бышы на кыргызском языке:
- Ат-Бышы пики (At-Byshy piki)
- Арабика (Arabika)
- Кенечи (Kenechi)
- Кочкор (Kochkor)
- Терек-Сай (Terek-Sai)
- Алмыш (Almysh)
- Джамра (Dzhamra)
- Зветок (Zvetok)
8) Название вершины Ит-Тиш остается без изменений, так как это уже русскоязычное название.