1. Peter said that his sister had gone to France. 2. Jill said that she couldn t find a job. 3. They said to me that

  • 28
1. Peter said that his sister had gone to France.
2. Jill said that she couldn"t find a job.
3. They said to me that Sarah had married John the month before.
Луна_В_Облаках
20
Хорошо, давайте разберем каждую задачу по порядку.

1. Питер сказал, что его сестра уехала во Францию.
- В данной задаче мы имеем прямую речь, где Питер рассказывает о действии его сестры. В таких случаях мы используем глагол "say" (сказать) или его вариации. Чтобы передать эту информацию в косвенной речи, мы должны использовать глагол "say" в прошедшем времени (said), а также изменить местоимение "his sister" (его сестра) на соответствующее местоимение для косвенной речи. Таким образом, чтобы передать это утверждение в косвенной речи, мы можем сказать: "Питер сказал, что его сестра уехала во Францию."

2. Джилл сказала, что она не может найти работу.
- В данном случае также присутствует прямая речь, где Джилл рассказывает о своей ситуации с поиском работы. Мы должны передать это утверждение в косвенной речи, используя глагол "say" в прошедшем времени и изменяя местоимение "she" (она) на соответствующее для косвенной речи. Так мы можем сказать: "Джилл сказала, что она не может найти работу."

3. Они сказали мне, что Сара вышла замуж за Джона месяц назад.
- В данном случае снова присутствует прямая речь, где "они" рассказывают о свадьбе Сары и Джона. Мы используем глагол "say" в прошедшем времени, а также изменяем местоимение "Sarah" (Сара) на соответствующее местоимение для косвенной речи и добавляем конструкцию "that" (что) перед утверждением. Таким образом, мы можем сказать: "Они сказали мне, что Сара вышла замуж за Джона месяц назад."

Все три задачи были решены путем перевода прямой речи, содержащейся в каждом утверждении, в косвенную речь. Такой подход позволяет передать информацию, которую оригинальный говорящий хотел сообщить, используя более формальное и приемлемое для прямой речи (как вариант, когда кто-то цитирует другого человека) выражение в косвенной речи.