1. She asked me if I had closed the door. 2. He asked me where I had been the day before. 3. She told the boys
1. She asked me if I had closed the door.
2. He asked me where I had been the day before.
3. She told the boys not to play on the grass.
4. He wanted to know if she knew Robert.
5. She asked me where my sister was.
6. Mr. Brown mentioned that he had been watching TV the previous night.
2. He asked me where I had been the day before.
3. She told the boys not to play on the grass.
4. He wanted to know if she knew Robert.
5. She asked me where my sister was.
6. Mr. Brown mentioned that he had been watching TV the previous night.
Сумасшедший_Шерлок 22
1. В первом предложении происходит прямая речь. Чтобы понять, как правильно перевести предложение на русский язык, нужно учитывать, что "She" - это третье лицо единственного числа.Перевод: Она спросила меня, закрыл ли я дверь.
Чтобы понять, почему используется Past Perfect вопросительной форме (had closed), нужно учесть, что в данном контексте речь идет о событии, произошедшем до момента, когда "она" задала вопрос.
2. Второе предложение также содержит прямую речь.
Перевод: Он спросил меня, где я был вчера.
Аналогично первому предложению, Past Perfect используется для указания на время, предшествующее моменту, когда "он" задал вопрос.
3. В этом предложении имеется непрямая речь, где действие передается через глагол "told".
Перевод: Она сказала мальчикам не играть на траве.
4. В четвертом предложении используется конструкция с глаголом "wanted to know", указывающая на желание узнать что-то.
Перевод: Он хотел знать, знала ли она Роберта.
5. В пятом предложении снова присутствует прямая речь.
Перевод: Она спросила меня, где находится моя сестра.
6. В последнем предложении "Mr. Brown" упоминает о событии в прошлом, поэтому здесь используется Past Perfect.
Перевод: Мистер Браун упомянул, что он смотрел телевизор прошлым вечером.
Все переводы основаны на контексте и сделаны с учетом понимания временных форм и грамматических конструкций.