1) В одном месте несколько пар журавлей были напуганы нами, после чего они с грустным криком улетели дальше

  • 6
1) В одном месте несколько пар журавлей были напуганы нами, после чего они с грустным криком улетели дальше.
2) Я сообщил мальчикам, что потерялся, и присоединился к ним. Они задали вопрос, откуда я.
3) Когда снова открыл и начал звать Максимыча, уже было поздно и темно.
4) Было ясно, что старика огорчало небрежное отношение Печорина.
5) Примерно через три часа, когда тишина на пристани вступила в силу, я разбудил своего.
6) Если произведу выстрел из пистолета, тогда беги на берег.
7) С утеса я мог прекрасно видеть все, что происходило внизу.
8) Что случилось с бедной слепой старушкой, я не знаю.
9) Когда же на западе
Баронесса
48
1) В одном месте несколько пар журавлей были напуганы нами, после чего они с грустным криком улетели дальше.

Когда мы, вероятно, что-то неожиданное или пугающее сделали возле журавлей, они испугались и начали кричать грустным криком. Затем они решили улететь дальше, чтобы избежать опасности или неудобств.

2) Я сообщил мальчикам, что потерялся, и присоединился к ним. Они задали вопрос, откуда я.

Когда я сказал мальчикам, что я потерялся и не знаю, где находится мое местоположение, они были любезны и позволили мне присоединиться к ним. Возможно, я сказал им, как я оказался в этой ситуации, и они задали вопрос, откуда я, чтобы лучше понять, что произошло.

3) Когда снова открыл и начал звать Максимыча, уже было поздно и темно.

Когда я открыл что-то и начал звать Максимыча снова, я понял, что уже стало поздно и темно. Возможно, я пытался привлечь его внимание или найти его, но прошло достаточно времени, и я осознал, что мне уже не удастся найти его или добраться до него.

4) Было ясно, что старика огорчало небрежное отношение Печорина.

Когда мы наблюдали за стариком и обратили внимание на его поведение, стало ясно, что его огорчало небрежное отношение со стороны Печорина. Возможно, Печорин был невнимателен или проявлял пренебрежение к старику, что вызывало у него грусть или недовольство.

5) Примерно через три часа, когда тишина на пристани вступила в силу, я разбудил своего.

После примерно трех часов, когда на пристани установилась тишина и все стихло, я решил разбудить своего спутника. Возможно, он спал или отдыхал рядом со мной, и я решил, что пришло время вернуться к делам.

6) Если произведу выстрел из пистолета, тогда беги на берег.

Если я намерен произвести выстрел из пистолета, то это является сигналом или признаком для тебя, чтобы ты немедленно побежал на берег. Возможно, это предосторожность или инструкция, чтобы избежать какой-либо опасности или непредвиденной ситуации.

7) С утеса я мог прекрасно видеть все, что происходило внизу.

Находясь на утесе, я имел отличную видимость и мог наблюдать все, что происходило внизу. Возможно, утес находился на достаточной высоте, чтобы давать мне широкий обзор или перспективу того, что происходило внизу.

8) Что случилось с бедной слепой старушкой?

Что именно произошло с бедной слепой старушкой, я могу предположить, но для точного ответа мне необходимы дополнительные сведения. Возможно, произошло какое-то несчастье, или старушка оказалась в трудной ситуации из-за своей слепоты. Чтобы рассмотреть детали или объяснить происшествие, мне нужны больше информации.