1) was working 2) stepped 3) them 4) shorter 5) did not know

  • 14
1) was working
2) stepped
3) them
4) shorter
5) did not know
Жужа
6
1) В задаче номер 1 мы имеем фразу "was working". В английском языке это прошедшее продолженное время (Past Continuous), которое используется для описания действия в прошлом, которое происходило в определенный момент или было в процессе. Оно образуется с помощью глагола "to be" в прошедшем времени ("was" для единственного числа в первом лице и втором лице, а также "were" для множественного числа и третьего лица) и основы глагола с окончанием "-ing". В данном случае, "was" является прошедшей формой глагола "to be", а "working" - это форма глагола "to work", оканчивающаяся на "-ing". Таким образом, фраза "was working" переводится как "работал" или "работала" в зависимости от пола или числа.

2) В задаче номер 2 у нас есть глагол "stepped". Это простое прошедшее время (Past Simple) глагола "to step", что означает "шагнуть" или "вступить". Глагол "to step" образуется путем добавления окончания "-ed" к основе глагола. В данном случае, форма "stepped" используется для описания действия, которое произошло и завершилось в прошлом.

3) В задаче номер 3 есть слово "them", которое является местоимением, указывающим на неопределенное множественное число, и используется вместо предметных местоимений "they" или "them" для замены определенной группы предметов или людей. В данном случае, без контекста, невозможно точно определить, на что указывает это местоимение "them". Для полного понимания необходимо дополнительная информация или контекст.

4) В задаче номер 4 есть слово "shorter", которое является сравнительной формой прилагательного "short" (короткий). Сравнительная форма используется для сравнения двух или более предметов или признаков. В данном случае, "shorter" используется для сравнения длины или высоты одного предмета с другим, и означает "короче".

5) В задаче номер 5 есть фраза "did not know". Это отрицательная форма прошедшего простого времени (Past Simple) глагола "to know", что означает "знать". Она образуется с помощью вспомогательного глагола "did" в прошедшем времени и основы глагола без окончания. В данном случае, фраза "did not know" можно перевести как "не знал" или "не знала", в зависимости от пола или числа.

Надеюсь, что эти объяснения позволят вам лучше понять значения данных слов и фраз. Если у вас возникнут еще вопросы, не стесняйтесь задавать их!