1. We are excited to receive your response soon. 2. We are not aware of the insured amount. 3. We went to the national

  • 47
1. We are excited to receive your response soon.
2. We are not aware of the insured amount.
3. We went to the national museum and afterwards, we dined at a restaurant.
4. They were paid five trillion pounds.
5. Would you like to make the payment using a check?
6. The policy is to be placed with this insurance company by the shipping lawyer.
Grey_7595
58
1. Мы с нетерпением ждем вашего ответа.
Ответ: Мы очень ожидаем вашего ответа.

Обоснование: Фраза "We are excited to receive your response soon" в переводе означает "Мы с нетерпением ждем вашего ответа". Она выражает радость и ожидание ответа. Чтобы сделать ответ максимально понятным для школьника, я просто перевел эту фразу на русский язык без изменений.

2. Мы не знаем сумму страхования.
Ответ: Мы не знаем, сколько денег было застраховано.

Обоснование: Фраза "We are not aware of the insured amount" в переводе означает "Мы не знаем сумму страхования". Чтобы ответ был понятным, я переформулировал предложение, чтобы оно звучало более просто и понятно для школьника.

3. Мы посетили национальный музей, а после этого пообедали в ресторане.
Ответ: Мы сначала посетили национальный музей, а потом пообедали в ресторане.

Обоснование: Фраза "We went to the national museum and afterwards, we dined at a restaurant" в переводе означает "Мы пошли в национальный музей, а потом пообедали в ресторане". Чтобы ответ был понятным и логичным для школьника, я переформулировал предложение, соблюдая последовательность действий.

4. Им выплатили пять триллионов фунтов.
Ответ: Им заплатили пять триллионов фунтов.

Обоснование: Фраза "They were paid five trillion pounds" в переводе означает "Им выплатили пять триллионов фунтов". Чтобы ответ был понятным для школьника, я просто перевел фразу на русский язык без изменений.

5. Хотели бы вы произвести оплату чеком?
Ответ: Вы хотите заплатить чеком?

Обоснование: Фраза "Would you like to make the payment using a check?" в переводе означает "Хотели бы вы произвести оплату чеком?". Чтобы ответ был понятным и логичным для школьника, я переформулировал вопрос, чтобы он звучал более просто и понятно.

6. Полис должен быть заключен с этой страховой компанией судебным адвокатом по судоходству.
Ответ: Адвокат по судоходству должен заключить полис с этой страховой компанией.

Обоснование: Фраза "The policy is to be placed with this insurance company by the shipping lawyer" в переводе означает "Полис должен быть заключен с этой страховой компанией судебным адвокатом по судоходству". Чтобы ответ был понятным и логичным для школьника, я переформулировал предложение, чтобы оно звучало более просто и понятно.