38. If you requested his assistance, he would come immediately. 39. If he had taken his illness seriously, he wouldn

  • 15
38. If you requested his assistance, he would come immediately.
39. If he had taken his illness seriously, he wouldn"t have experienced complications.
40. The teacher wanted them to write this composition at home.
41. Allow him to read.
42. Please do not close the door.
43. I hoped I wouldn"t fail at the entrance exams.
44. He mentioned that he had lived in the USA during his youth.
Alla
70
38. Если бы вы попросили его о помощи, он пришел бы сразу же.

Обоснование: В данном случае мы говорим о условном предложении второго типа (Second Conditional). Оно используется, чтобы выразить ситуацию, которая могла бы произойти в настоящем или будущем, если бы было выполнено определённое условие. В данном контексте, "Если бы вы попросили его о помощи," является условием, а "он пришел бы сразу же" - последствием.

39. Если бы он серьезно отнёсся к своей болезни, у него не возникло бы осложнений.

Обоснование: Здесь мы имеем условное предложение третьего типа (Third Conditional), которое используется, чтобы выразить ситуацию, которая не могла произойти в прошлом из-за неисполнения определённого условия. В данном контексте, "Если бы он серьезно отнёсся к своей болезни," является условием, а "у него не возникло бы осложнений" - последствием.

40. Учитель хотел, чтобы они написали эту композицию дома.

Обоснование: В данном случае мы имеем предложение с зависимым наклонением, используемое для выражения желания или требования другого человека. Здесь, "Учитель хотел" - это вводное предложение, "чтобы они написали эту композицию дома" - зависимое предложение, выражающее требование учителя.

41. Позвольте ему прочитать.

Пояснение: В данном случае мы имеем просьбу или требование выразиться с помощью глагола "позволить". Здесь, "Позвольте" - это выражение просьбы или требования, "ему прочитать" - инфинитивный глагол, выражающий действие чтения.

42. Пожалуйста, не закрывайте дверь.

Пояснение: Простое предложение с просьбой или требованием. "Пожалуйста" - выражение вежливости, "не закрывайте дверь" - просьба не запирать дверь.

43. Я надеялся, что не провалю вступительные экзамены.

Обоснование: В данном случае мы имеем главное предложение в прошедшем времени с придаточным предложением времени. Здесь, "Я надеялся" - глагол в прошедшем времени, "что не провалю вступительные экзамены" - придаточное предложение, которое выражает надежду на успешное прохождение экзаменов.

44. Он упомянул, что жил в США в молодости.

Пояснение: В данном случае мы имеем простое предложение с вводным предложением "Он упомянул", а "что жил в США в молодости" - это дополнительная информация, которая объясняет о чём упоминал человек.