9. Найдите фразеологические выражения. Обозначьте случаи неверного использования идиом. Определите тип совершенных

  • 29
9. Найдите фразеологические выражения. Обозначьте случаи неверного использования идиом. Определите тип совершенных ошибок. Внесите исправления в предложения.
1. Молодые предприниматели полностью не уважают достоинство и независимость своих конкурентов.
2. Мастер пообещал быстро устранить все проблемы.
3. Бригадир не раз говорил на собрании, что сделает все возможное, но порядок остался неизменным.
4. Как видно, бригадир уже давно не обращает внимание на эти надоедливые проблемы, о которых говорили.
5. Многим молодым коммерческим банкам удалось подорвать фундамент под западными коллегами.
Максим
13
Разберем каждое предложение по отдельности:

1. Молодые предприниматели полностью не уважают достоинство и независимость своих конкурентов.

В данном предложении фразеологическим выражением является "уважать достоинство и независимость". Это выражение имеет смысл "проявлять уважение к чьему-либо индивидуальности и самостоятельности". Ошибок или неверного использования идиом в данном предложении не обнаружено.

2. Мастер пообещал быстро устранить все проблемы.

В данном предложении фразеологического выражения нет, так как все слова употреблены буквально, без переноса значения. Соответственно, в данном случае неверное использование идиом отсутствует.

3. Бригадир не раз говорил на собрании, что сделает все возможное, но порядок остался неизменным.

В этом предложении фразеологическим выражением является "сделать все возможное". Ошибка здесь заключается в том, что фраза "порядок остался неизменным" противоречит значению выражения, которое означает "сделать все, чтобы что-то изменить или достичь цели". Для исправления данной ошибки можно заменить фразу "порядок остался неизменным" на "нужные изменения не были выполнены".

4. Как видно, бригадир уже давно не обращает внимание на эти надоедливые проблемы, о которых говорили.

В данном предложении фразеологического выражения нет, все слова употреблены буквально. Неверного использования идиом здесь также не обнаружено.

5. Многим молодым коммерческим банкам удалось подорвать фундамент под западными коллегами.

Здесь фразеологическим выражением является "подорвать фундамент под". Ошибка состоит в том, что данная идиома в данном контексте некорректно использована. Обычно она употребляется в значении "постепенно разрушать или ослаблять основу или основу чего-либо". В данном случае, о подрыве фундамента под коллегами не говорится, следовательно, данное выражение нужно заменить на более подходящие слова, такие как "преодолеть конкуренцию среди западных коллег".

Таким образом, мы разобрали каждое предложение, выявили наличие фразеологических выражений и проверили их использование. Там, где были обнаружены ошибки, мы предложили варианты исправления.