А) Миндетті сұрақ. Алдымен мына сөздерді қатыстырманды құрыңыз, диалог құрыңдар. Ізгі сөзініз кім ба? 1. “Сөлемейсіздер

  • 43
А) Миндетті сұрақ. Алдымен мына сөздерді қатыстырманды құрыңыз, диалог құрыңдар. Ізгі сөзініз кім ба? 1. “Сөлемейсіздер ме?” - “Сөлемейдініз бе?” 2. “Сәлеметсіз бе?” - “Сәлеметсіңіз бе?” - “Сәлеметтеу жумысатындысыз ба?” 3. “Қаланысқаумысқысыз ба?” - “Қаланысқаумысқысыз бе?” - “Аң-мысыз жоқ пе?” 4. “Ат-көліктен аман ба?” 5. “Еліңіз, ауыл-аймағыңызда аман- есен пе?” 6. “Малыңызды, жаныңызды қорғаласаңыз ба?” 7. “Көрсеткіштен қадам бастау үшін рақмет!” 8. “Кешке қажетті әсер!”, 9. “Жайлы жатып, жақсы болғыңыз келеді ме?”
Георгий
22
А) Миндетті сұрақ.

Здравствуйте! Рад приветствовать вас на уроке! Давайте разберемся с вопросами, которые вы задали.

1. “Сөлемейсіздер ме?” - “Сөлемейдініз бе?”

Вопросы "Сөлемейсіздер ме?" и "Сөлемейдініз бе?" являются вариантами приветствий на казахском языке. Первый вопрос можно перевести как "Вы здоровы?" и может использоваться в множественном числе. Второй вопрос можно перевести как "Ты здоров?" и используется в единственном числе.

2. “Сәлеметсіз бе?” - “Сәлеметсіңіз бе?” - “Сәлеметтеу жумысатындысыз ба?”

Вопросы "Сәлеметсіз бе?", "Сәлеметсіңіз бе?" и "Сәлеметтеу жумысатындысыз ба?" также являются вариантами приветствий на казахском языке. Первый вопрос можно перевести как "Вы здравствуете?" и используется в единственном числе. Второй вопрос можно перевести как "Вы здоровы?" и также используется в единственном числе. Третий вопрос можно перевести как "Вы занимаетесь здоровьем?" и используется в единственном числе.

3. “Қаланысқаумысқысыз ба?” - “Қаланысқаумысқысыз бе?” - “Аң-мысыз жоқ пе?”

Вопросы "Қаланысқаумысқысыз ба?", "Қаланысқаумысқысыз бе?" и "Аң-мысыз жоқ пе?" относятся к вопросам о самочувствии на казахском языке. Первый и второй вопросы можно перевести как "Вы расстроены?" и оба используются в единственном числе. Третий вопрос можно перевести как "Вы в порядке?".

4. “Ат-көліктен аман ба?”

Вопрос "Ат-көліктен аман ба?" можно перевести как "Вы чувствуете себя в безопасности в горах?" и обращается к вашей безопасности при путешествии в горы.

5. “Еліңіз, ауыл-аймағыңызда аман- есен пе?”

Вопрос "Еліңіз, ауыл-аймағыңызда аман- есен пе?" можно перевести как "Вы чувствуете себя в безопасности в вашей деревне или области?" и обращается к вашей безопасности на месте проживания.

6. “Малыңызды, жаныңызды қорғаласаңыз ба?”

Вопрос "Малыңызды, жаныңызды қорғаласаңыз ба?" можно перевести как "Вы защищаете свой скот и семью?" и обращается к вашей ответственности по охране родного скота и членов семьи.

7. “Көрсеткіштен қадам бастау үшін рақмет!”

Данное предложение "Көрсеткіштен қадам бастау үшін рақмет!" можно перевести как "Спасибо за начало шага по указателю!" и воспринимается как благодарность за использование указателя для начала действия.

8. “Кешке қажетті әсер!”

Предложение "Кешке қажетті әсер!" можно перевести как "Нужное влияние на будущее!" и может использоваться для выражения необходимости положительного влияния на будущее.

9. “Жайлы жатып, жақсы болғыңыз келеді ме?”

Предложение "Жайлы жатып, жақсы болғыңыз келеді ме?" можно перевести как "Вы готовы уделять внимание деталям, чтобы получить хороший результат?" и обращается к вашей готовности обращать внимание на детали для достижения хорошего результата.

Надеюсь, эти объяснения и пояснения помогли вам понять значения и использование этих выражений и предложений на казахском языке. Если у вас есть еще вопросы, обращайтесь!