Будь ласка, надайте перефразовані версії слухових та зорових образів у новелі Я - романтик . Це дуже важливо

  • 35
Будь ласка, надайте перефразовані версії слухових та зорових образів у новелі "Я - романтик". Це дуже важливо.
Yupiter
29
В новелле "Я - романтик" автор использует различные слуховые и зрительные образы для создания атмосферы и передачи эмоционального настроя. Перефразирование этих образов поможет нам лучше понять их смысл и воздействие на читателя.

1. Слуховые образы:

- "Сердце стучало как барабан" - Сердцебиение напоминало ритмичные удары барабана.
- "Голос мягкий, как шелк" - Звук голоса был таким же нежным и гладким, как шелк.
- "Слова разливались, как ручеек" - Слова текли свободно и плавно, словно ручеек стекающий с горы.
- "Песня звучала, как сладкий плен" - Мелодия песни звучала так, словно она пленяет уши и окутывает слушателя своей сладостью.

2. Зрительные образы:

- "Улыбка играла на лице" - На лице играла легкая и радостная улыбка.
- "Глаза сверкали, как бриллианты" - Взгляд был ярким и искрился, словно бриллианты.
- "Цветы распускались, словно маленькие солнца" - Цветы разворачивались и расширяли свои лепестки, словно маленькие солнца.
- "Тень покрывала всю комнату" - Комнату окутывала полная темнота, словно плотная тень опускалась на нее.

3. Перефразированные версии:

- Пульсирование в груди ошеломляло своей ритмичностью, будто постоянные и уверенные удары барабана.
- Голос звучал нежно и плавно, словно шелковая ткань, ласкающая слух.
- Разговорные фразы текли свободно и плавно, словно речной поток, который без труда разливается по своему руслу.
- Песня звучала захватывающе и маняще, словно сладкий плен, который погружает в слушателя в мир музыки и эмоций.

- Улыбка искрилась на лице, излучая радость и доброту.
- Глаза блестели ярким светом, словно маленькие бриллианты.
- Цветы распускались, словно улыбающиеся маленькие солнца, наполняя пространство красотой и светом.
- Темнота окружала комнату, словно плотная пелена, проникающая в каждый ее уголок.