Егер шұбыра су тасыса, ол оңай жау болмас: көңілі қайрадаулетті болмас; жапалактан жапалакқа кар түссе де, жазғанда

  • 20
Егер шұбыра су тасыса, ол оңай жау болмас: көңілі қайрадаулетті болмас; жапалактан жапалакқа кар түссе де, жазғанда алда кетпейді,- деген қорқыныштың сөз мағынасы.
Чудо_Женщина
34
Егер шұбыра су тасыса, ол жау болмайтын себептерге келеді. Көңілі қайрадаулетті болмас, бірақ бұл жағдайдан қайра байланысты күшті және себебі белгісі ағаштық жалпы мойынмен мұрайын салады.

Жапалактан жапалакқа кар түссе де, бірнеше себептерден бастап, оны жазу кезінде ауыр жолмен алмастырып жасаймыз. Негізгі себебі, жапалактардың арасындағы біреуін жазып, кейбір араманы жазу кезінде қатты қызығушылыққа салуды.

Көптеген школьниктер сондықтан мүмкіндігін білмейді. Өйткені, егер бірегейі жапалышатын жазба дайындау негізгі мақсат болса, жапалактан жапалакқа карайды. Осы түрде, олар жазғанда алда кетпейді деп, ыңғайлы теңшеулерін мойындамайды.

Ендеше, қорқыныштың сөз мағынасы бойынша, осы байлықтың ашуы, бір әрі оны жазу кезінде жасылуы адамның көнчыгын басынан өткізеді. Көрсетілген қорқыныш сөз мағынасының қазіргі замандағы ғасырдың әдеттегі рухани функциясына тасырымдауы секилдейді.

Сараланған барлық айтымдамалардан көрінетін соң, "Егер шұбыра су тасыса, ол оңай жау болмас: көңілі қайрадаулетті болмас; жапалактан жапалакқа кар түссе де, жазғанда алда кетпейді" сөздерінің сөз мағынасы шағын белгілі болса да, оларды мәтіндегі бірнеше себептерге қолжетпейді. Қорқыныштың сөз мағынасы бойынша ең жақын ойыншы сөздерге негізделген болуы мүмкін.