Exercise 219. Read the sentences, observing the correct intonation. Orally determine the additional meaning

  • 1
Exercise 219. Read the sentences, observing the correct intonation. Orally determine the additional meaning of the given circumstances. Copy the sentences, inserting the missing letters. 1. Gifted with extraordinary strength, Gerasim worked for four people. (T.) 2. Excited and annoyed by these thoughts, Prince Andrei went to his room. (L.N. T.) 3. Being satisfied with the produced impression, Zhirov went into details. (A.N. T.) 4. Clever animals, beavers hibernate wisely. 5. Hurt, the bird was almost always left alone. (Stelmakh.) 6. Tired and pale?, the moon.
Magnitnyy_Marsianin
38
Решение:

1. Gifted with extraordinary strength, Gerasim worked for four people. (T.) - «Наделенный необычайной силой, Герасим работал на четверых людей».
2. Excited and annoyed by these thoughts, Prince Andrei went to his room. (L.N. T.) - «Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей отправился в свою комнату».
3. Being satisfied with the produced impression, Zhirov went into details. (A.N. T.) - «Будучи удовлетворенным произведенным впечатлением, Зиров перешел к деталям».
4. Clever animals, beavers hibernate wisely. - «Умные животные, бобры мудро зимуют».
5. Hurt, the bird was almost always left alone. (Stelmakh.) - «Обиженная, птица почти всегда оставалась одна».
6. Tired and pale?, the moon - «Усталая и бледная, луна...».

Данное упражнение предлагает прочитать предложения, обратив внимание на правильное интонационное окрашивание. Затем нужно устно определить дополнительное значение, которое возникает в данных обстоятельствах. После этого следует переписать предложения, вставив пропущенные буквы.

Примечания:
- (T.) означает, что дополнительное значение следует уточнить самостоятельно;
- (L.N. T.) означает, что дополнительное значение можно указать, исходя из литературного контекста Толстого;
- (A.N. T.) означает, что дополнительное значение можно указать, исходя из контекста Андрея Николаевича Толстого;
- (Stelmakh.) означает, что дополнительное значение следует обратить к личным ощущениям или предположениям автора пользовательского запроса.