Iii. Respond to the following questions: 1. What was the intended meaning of classes and campus by Judy? 2. What
Iii. Respond to the following questions:
1. What was the intended meaning of "classes" and "campus" by Judy?
2. What was the reason for Judy"s mention of ice-cream and corn-meal mush in her letter?
3. What did Judy believe was the issue with college?
4. What was the joke that had circulated throughout college?
5. Why did Judy remain silent when the girls discussed things she was unfamiliar with?
6. Why did Judy refuse to study at night, regardless of the upcoming written reviews in the morning?
7. In what manner did Judy want to catch up with the group?
8. What did Judy imply by stating that she was at least honest?
9. What did Judy mean by mentioning the act of writing this letter?
1. What was the intended meaning of "classes" and "campus" by Judy?
2. What was the reason for Judy"s mention of ice-cream and corn-meal mush in her letter?
3. What did Judy believe was the issue with college?
4. What was the joke that had circulated throughout college?
5. Why did Judy remain silent when the girls discussed things she was unfamiliar with?
6. Why did Judy refuse to study at night, regardless of the upcoming written reviews in the morning?
7. In what manner did Judy want to catch up with the group?
8. What did Judy imply by stating that she was at least honest?
9. What did Judy mean by mentioning the act of writing this letter?
Yarilo 8
1. Целью Джуди при использовании терминов "классы" и "кампус" было описать атмосферу и обстановку университета. Термин "классы" относится к учебным занятиям, лекциям и семинарам, которые проводятся в рамках учебной программы. "Кампус" в данном контексте означает территорию университета, где находятся здания, аудитории, столовая и другие объекты.2. Упоминание Джуди о мороженом и кукурузной каше в ее письме связано с ее ностальгией по привычной еде. Во время учебы в колледже Джуди, вероятно, не имеет возможности наслаждаться этими продуктами, поскольку они могут быть недоступны во время обучения в другом городе или на кампусе университета.
3. Джуди считала, что основной проблемой университетского образования является ориентация на оценки и сдачу экзаменов в ущерб получению практических знаний и развитию творчества. Она считала, что студентам ставятся жесткие требования и они вынуждены учиться наизусть без полного понимания материала.
4. Шутка, которая ходила по колледжу, состояла в том, что учебный год делится на две части: половину времени студенты учатся, а вторую половину времени отдыхают и проводят различные развлечения. Эта шутка отражает некоторую иронию в отношении учебного процесса и возможности студентов искать равновесие между учебой и отдыхом.
5. Джуди молчала, когда девочки обсуждали то, с чем она не была знакома, потому что она не хотела выглядеть неподготовленной или необразованной перед своими новыми однокурсниками. Она, скорее всего, чувствовала себя неуверенно и не хотела привлекать к себе внимание.
6. Джуди отказывалась заниматься ночью, несмотря на предстоящие письменные работы утром, вероятно, потому что она не была уверена в своих знаниях или не имела достаточно времени для подготовки. Она могла считать, что заниматься ночью не принесет ей хороших результатов и предпочитала искать другие способы подготовки.
7. Джуди хотела наверстать пропущенное время с остальной группой и быть на равных с ними. Она вероятно понимала, что отставание в учебе может затруднить ее участие и успех в групповых проектах или обсуждениях.
8. Утверждение Джуди означало, что она не видит смысла в изучении вопросов, на которые нет определенного ответа, и предпочитает учиться материалу, который можно выучить и применить в практической жизни. Она, возможно, критиковала традиционный подход к образованию, который ориентирован на запоминание фактов и формул без анализа и критического мышления.