Как собачий лай, звучащий издалека, Как гудение снарядов, как шум пчел, Которые собирают ярко-красный мед,

  • 27
Как собачий лай, звучащий издалека, Как гудение снарядов, как шум пчел, Которые собирают ярко-красный мед, - Так эхо «ура» долетает до нас, Будто после тяжелого трудового дня. Ты можешь сказать: это мирное селение В самый благоприятный вечер. И воистину, во время войны, Дело величавое и благородное. По плечам воинов видны светлые и крылатые серафимы. Благослови тех, кто медленно идет, Сея и пожиная славу на полях, окрашенных кровью. Их сердца горят с теми, кто сгибается над растущей пшеницей, С теми, кто молится и скорбит.
Vechnyy_Moroz
22
Этот отрывок представляет собой описание мирного селения, где во время войны слышится эхо "ура" после тяжелого трудового дня. Здесь автор сравнивает звуки войны - собачий лай, гудение снарядов, шум пчел, собирающих мед, - с звуком "ура", которое доносится до них, будто после тяжелого трудового дня. Он также отмечает, что во время войны дело величавое и благородное, и что на плечах воинов видны светлые и крылатые серафимы.

Этот отрывок передает идею о том, что во время войны жители селения поддерживают и уважают воинов, которые выполняют свои обязанности на поле боя и на полях, где растет пшеница, окрашенная кровью. Сердца жителей селения горят с теми, кто занимается земледелием и молитвой, а также с теми, кто скорбит по погибшим воинам.

Это красивое описание военного времени и благодарности к борцам за мир, которое можно понять и оценить как школьник.