Каким образом Лесков в своем произведении изменяет и пересматривает мотивы, заимствованные у Тургенева в рассказе Конец

  • 51
Каким образом Лесков в своем произведении изменяет и пересматривает мотивы, заимствованные у Тургенева в рассказе "Конец Чертопханова" и "Очарованный странник"?
Пушик
35
Алексей Николаевич Лесков, знаменитый русский писатель, в своих произведениях "Конец Чертопханова" и "Очарованный странник" использовал мотивы, заимствованные у Ивана Сергеевича Тургенева, но он также внес в них свои собственные изменения и пересмотрел эти мотивы.

В рассказе Лескова "Конец Чертопханова" можно заметить сходство с мотивом "возвращение в прошлое" из рассказа Тургенева "Касьян из прекрасного города". Оба рассказы рассказывают о человеке, который попадает в прошлое и сталкивается с событиями или людьми, которые произвели на него сильное впечатление в детстве или юности. Однако Лесков изменяет этот мотив, добавляя свою собственную трактовку и события, которые не были присутствующими в рассказе Тургенева. Таким образом, Лесков не просто повторяет тему Тургенева, но и развивает ее с помощью своего собственного видения.

В рассказе Лескова "Очарованный странник" присутствует мотив путешествия в неизвестную страну, который также можно найти в рассказе Тургенева "Муму". Оба рассказа рассказывают о приключениях героев, которые покидают свою привычную среду и попадают в страну, где все по-другому. Однако Лесков изменяет и пересматривает этот мотив, добавляя свои собственные события и символику. В "Очарованном страннике" Лесков создает уникальную атмосферу загадочности и фантастики, которая отличается от реалистического повествования в "Муму" Тургенева.

Таким образом, Лесков, заимствуя мотивы у Тургенева, изменяет и пересматривает их, добавляет свои собственные элементы и события, чтобы создать собственный уникальный и художественный мир в своих произведениях. Это позволяет ему развивать темы и мотивы, знакомые читателям, но в то же время вносить свой собственный вклад в литературное наследие.