Какова функция инфинитива в данных предложениях? Переведите их на русский язык. 1. У каждого было желание что-то
Какова функция инфинитива в данных предложениях? Переведите их на русский язык. 1. У каждого было желание что-то сказать. 2. Он решил пойти один. 3. Нам нужно усердно работать, чтобы жить. 4. Вопрос должен быть ответить. 5. Было трудно поверить. 6. Она собиралась в мои комнаты, чтобы навестить мою тетю. 7. У нее не было желания открыть свое сердце тете. 8. Главное - приготовить хороший завтрак. 9. Я готов пойти с Энни. 10. Ничего нельзя было сделать до утра. 11. Перейти мост ночью было небезопасно. 12. Чтобы заработать на жизнь, он стал продавцом. 13. Мужчина был первым, кто заговорил. 14.
Космический_Астроном 41
Функция инфинитива в данных предложениях может быть разной в зависимости от контекста и грамматической роли, которую он выполняет.1. У каждого было желание что-то сказать.
Функция инфинитива: цель или намерение.
Перевод: У каждого было желание сказать что-то.
2. Он решил пойти один.
Функция инфинитива: придаточное дополнение (объясняет действие "решить").
Перевод: Он решил пойти один.
3. Нам нужно усердно работать, чтобы жить.
Функция инфинитива: цель или намерение.
Перевод: Нам нужно усердно работать, чтобы жить.
4. Вопрос должен быть ответить.
В данном предложении ошибочное использование инфинитива. Я предполагаю, что здесь должно быть "Вопрос должен быть ответен", чтобы выразить пассивную форму глагола "ответить".
5. Было трудно поверить.
Функция инфинитива: придаточное обстоятельство (объясняет качество "трудно").
Перевод: Было трудно поверить.
6. Она собиралась в мои комнаты, чтобы навестить мою тетю.
Функция инфинитива: цель или намерение.
Перевод: Она собиралась в мои комнаты, чтобы навестить мою тетю.
7. У нее не было желания открыть свое сердце тете.
Функция инфинитива: дополнение (объясняет отсутствие желания).
Перевод: У нее не было желания открыть свое сердце тете.
8. Главное - приготовить хороший завтрак.
Функция инфинитива: сказуемое.
Перевод: Главное - приготовить хороший завтрак.
9. Я готов пойти с Энни.
Функция инфинитива: придаточное дополнение (объясняет готовность "готов").
Перевод: Я готов пойти с Энни.
10. Ничего нельзя было сделать до утра.
Функция инфинитива: временное обстоятельство (указывает на "до утра").
Перевод: Ничего нельзя было сделать до утра.
11. Перейти мост ночью было небезопасно.
Функция инфинитива: подлежащее.
Перевод: Перейти мост ночью было небезопасно.
12. Чтобы заработать на жизнь, он стал продавцом.
Функция инфинитива: цель или намерение.
Перевод: Чтобы заработать на жизнь, он стал продавцом.
13. Мужчина был первым, кто заговорил.
Функция инфинитива: подлежащее.
Перевод: Мужчина был первым, кто заговорил.