Какова стилистическая характеристика фразеологизмов? Составьте список, разделив их на те, которые типичны
Какова стилистическая характеристика фразеологизмов? Составьте список, разделив их на те, которые типичны для литературного стиля речи, и те, которые типичны для разговорного стиля. Укажите эмоционально-экспрессивную окраску каждого фразеологизма и объясните их значение. Исчезло бесследно, хитроумная хитрость, все отлично, огромная дубина, мечтать, простой недоумок, преодолевать себя, снять лишние шкуры, найти путь, получить награду, совсем другой, отдыхать на лаврах, полностью измотанный, поднять на высокий уровень, атаковать, попробовать
Mandarin 19
Фразеологизмы представляют собой словосочетания или выражения, которые имеют устоявшееся значение и не могут быть поняты, анализируя значения отдельных слов. Они являются важным элементом языка, обогащают его, придают тексту фигуральность и экспрессивность. Разделим предоставленные фразеологизмы на те, которые типичны для литературного стиля речи, и те, которые характерны для разговорного стиля, и объясним их значения и эмоционально-экспрессивную окраску.1. Типичные для литературного стиля речи:
- Исчезло бесследно: данное выражение имеет нейтральную эмоционально-экспрессивную окраску и означает полное исчезновение чего-либо без следа.
- Хитроумная хитрость: данная фразеологическая единица имеет негативную эмоционально-экспрессивную окраску и означает особо хитроумное и обманчивое поведение или уловку.
- Огромная дубина: данное выражение имеет нейтральную эмоционально-экспрессивную окраску и указывает на значительную глубину чего-либо, как буквально, так и в переносном смысле.
- Преодолевать себя: данное выражение имеет позитивную эмоционально-экспрессивную окраску и означает преодоление своих личных ограничений, барьеров или страхов.
2. Типичные для разговорного стиля:
- Все отлично: данное выражение имеет позитивную эмоционально-экспрессивную окраску и означает, что все проходит без проблем или в хорошем порядке.
- Мечтать: данная фразеологическая единица имеет нейтральную эмоционально-экспрессивную окраску и означает стремление, фантазирование или воображение чего-либо.
- Простой недоумок: данное выражение имеет негативную эмоционально-экспрессивную окраску и означает простого, глуповатого или неопытного человека.
- Снять лишние шкуры: данное выражение имеет негативную эмоционально-экспрессивную окраску и означает избавиться от обманчивого, лживого или лицемерного внешнего облика или поведения.
- Найти путь: данное выражение имеет нейтральную эмоционально-экспрессивную окраску и указывает на нахождение решения или способа действия в сложной ситуации.
- Получить награду: данное выражение имеет позитивную эмоционально-экспрессивную окраску и означает получение приза, поощрения или похвалы за достижение или выполненную работу.
- Совсем другой: данное выражение имеет нейтральную эмоционально-экспрессивную окраску и указывает на кардинальное отличие от предыдущего объекта или состояния.
- Отдыхать на лаврах: данное выражение имеет нейтрально-положительную эмоционально-экспрессивную окраску и означает наслаждаться заслуженным признанием или успехом после долгого и сложного труда.
- Полностью измотанный: данное выражение имеет нейтральную эмоционально-экспрессивную окраску и означает чрезмерное утомление или истощение.
- Поднять на высокий уровень: данное выражение имеет позитивную эмоционально-экспрессивную окраску и означает повышение качества, статуса или производительности до определенного уровня.
- Атаковать: данное выражение имеет негативную эмоционально-экспрессивную окраску и означает нападение или агрессивные действия в отношении кого-либо или чего-либо.
- Попробовать: данное выражение имеет нейтральную эмоционально-экспрессивную окраску и означает попытку испытать что-либо или сделать что-либо.