Напишите синонимы, которые передают атмосферу определенной эпохи в переводе Бориса Пастернака. Предоставьте краткую
Напишите синонимы, которые передают атмосферу определенной эпохи в переводе Бориса Пастернака. Предоставьте краткую интерпретацию.
Самбука 44
В переводе Бориса Пастернака, чтобы передать атмосферу определенной эпохи, он использовал различные синонимы и выразительные фразы. Вот несколько примеров с различными эпохами и их синонимами:1. Атмосфера эпохи средневековья:
- "Времена рыцарей" - "Век великой доблести"
- "Темные века" - "Безверие эры"
- "Феодальная эпоха" - "Власть лорда и вассала"
Краткая интерпретация: В переводе Пастернака эпоха средневековья описывается как время рыцарей и великой доблести, однако он также указывает на темные и безверные аспекты тех времен, связанные с феодальной системой.
2. Атмосфера эпохи Возрождения:
- "Ренессанс" - "Возрождение"
- "Эпоха гениев" - "Золотой век человечества"
- "Интеллектуальное пробуждение" - "Развитие наук и искусств"
Краткая интерпретация: Перевод Пастернака передает атмосферу эпохи Возрождения как период Возрождения, когда происходило развитие искусства, наук и возрождение человеческого гения.
3. Атмосфера эпохи Романтизма:
- "Романтическая эпоха" - "Эра страсти и вдохновения"
- "Бунтарство против общественных норм" - "Восстание против традиций"
- "Сентиментальность и чувственность" - "Избыток эмоций и чувств"
Краткая интерпретация: В переводе Пастернака эпоха Романтизма передается как эра страсти, вдохновения и бунтарства против общественных норм, когда эмоции и чувства играли важную роль в искусстве и литературе.
Эти синонимы, использованные Пастернаком, помогают передать атмосферу и характеристики определенной эпохи, делая ее более понятной и доступной для школьников.