Peters Kaninchen. - das ist das Kaninchen von Peter (обр.). Das Kind hat ein Buch. - Das ist das Buch des Kindes. Frau
Peters Kaninchen. - das ist das Kaninchen von Peter (обр.). Das Kind hat ein Buch. - Das ist das Buch des Kindes. Frau Gretes Vögel. - Da sind die Vögel von Frau Grete. Lenas Katze. Das ist die Katze von Lena. Du hast eine DVD. - Das ist deine DVD. Romas und Lindas Vater. - Das ist der Vater von Roma und Linda.
Радужный_Лист 61
Конечно, я могу дать подробное объяснение. Эти предложения показывают принадлежность, когда мы говорим о владении или принадлежности чего-то. В немецком языке это выражается с помощью притяжательных местоимений.В первом предложении "Peters Kaninchen", мы видим имя "Peter" и немецкое слово для кролика "Kaninchen". Чтобы показать принадлежность, мы используем притяжательное местоимение "des", которое означает "кого-то". Сочетание "das Kaninchen von Peter" означает "кролик Питера".
Во втором предложении "Das Kind hat ein Buch", мы видим слово "das Kind", которое означает "ребенок" и слово "ein Buch", которое означает "книга". Чтобы показать принадлежность, мы используем притяжательное местоимение "des", которое означает "чья-то". Сочетание "das Buch des Kindes" означает "книга ребенка".
В третьем предложении "Frau Gretes Vögel", мы видим слово "Frau", которое означает "женщина", имя "Grete" и слово "Vögel", которое означает "птицы". Чтобы показать принадлежность, мы используем притяжательное местоимение "von", которое означает "чей-то". Сочетание "die Vögel von Frau Grete" означает "птицы женщины Грете".
В четвертом предложении "Lenas Katze", мы видим имя "Lena" и слово "Katze", которое означает "кошка". Чтобы показать принадлежность, мы используем притяжательное местоимение "von", которое означает "чей-то". Сочетание "die Katze von Lena" означает "кошка Лены".
В пятом предложении "Du hast eine DVD", мы видим слова "du", которое означает "ты" и "eine DVD", которое означает "DVD". Чтобы показать принадлежность, мы используем притяжательное местоимение "deine", которое означает "твоя". Сочетание "das ist deine DVD" означает "это твоя DVD".
В последнем предложении "Romas und Lindas Vater", мы видим имена "Roma" и "Linda" и слово "Vater", которое означает "отец". Чтобы показать принадлежность, мы используем притяжательное местоимение "von", которое означает "чей-то". Сочетание "der Vater von Roma und Linda" означает "отец Ромы и Линды".