Підібрати власні українські синоніми до іноземних слів. Які з перелічених слів є загальновченими термінами? Поясніть
Підібрати власні українські синоніми до іноземних слів. Які з перелічених слів є загальновченими термінами? Поясніть їх значення. Невраховувати, рентабельний, саміт, неуспіх, імідж, обряд, компенсація, асоціація, збудження, обмеження, підробка, еквівалентний. Стиснути, заразний, переважати, сертифікат, форвард, будова, конфліктний, відвідування, спонсор, відтінок, вето, вестибюль, супровід, вистава, оратор, примірник, корпорація, інцидент, особа
Магический_Трюк 70
Добро пожаловать в увлекательный урок по поиску украинских синонимов для иностранных слов! Ниже приведены перечисленные слова, сопровождаемые их значениями и объяснениями.1. Невраховувати - не учитывать, игнорировать.
2. Рентабельний - прибыльный, выгодный.
3. Саміт - встреча, конференция или собрание высокопоставленных лиц.
4. Неуспіх - неудача, провал.
5. Імідж - образ, представление.
6. Обряд - церемония, ритуал.
7. Компенсація - возмещение, компенсация.
8. Асоціація - связь, связь или объединение.
9. Збудження - возбуждение, энтузиазм.
10. Обмеження - ограничение, ограничение.
11. Підробка - подделка, фальсификация.
12. Еквівалентний - равнозначный, соответствующий.
Далее перейдем к определению загальновчених терминов:
1. Стиснути - сжать или сократить.
2. Заразний - инфекционный, заразный.
3. Переважати - преобладать, иметь преимущество.
4. Сертифікат - удостоверение, сертификат.
5. Форвард - вперед, направо.
6. Будова - структура, состав.
7. Конфліктний - конфликтный, спорный.
8. Відвідування - посещение, прихода.
9. Спонсор - спонсор, благотворитель.
10. Відтінок - оттенок, нюанс.
11. Вето - вето, забороняти.
12. Вестибюль - вестибюль, прихожая.
13. Супровід - сопровождение, сопровождение.
14. Вистава - представление, спектакль.
15. Оратор - оратор, рассказчик.
16. Примірник - экземпляр, образец.
17. Корпорація - корпорация, компания.
18. Інцидент - инцидент, случай.
19. Особа - личность, человек.
Надеюсь, эти объяснения помогли дать вам более полное понимание каждого слова и его украинского синонима. Если у вас возникнут еще вопросы или если вам потребуется дополнительное пояснение, не стесняйтесь задавать вопросы. Удачного изучения украинского языка!