Поискать и выпишите в фразеологизме в предложениях 11-16: (11) окликнул я его дрогнувшим голосом. (12) отвернулся
Поискать и выпишите в фразеологизме в предложениях 11-16: (11) "окликнул я его дрогнувшим голосом." (12) "отвернулся и свернул с тропы." (13) "Но он даже не оглянулся." (14) "узнал меня, но не хотел узнавать человека." (15) "который предал его, бросив на произвол судьбы." (16) "Эта встреча была неприятна ему..."
Vesenniy_Sad 16
Конечно! Вот подробный ответ с пояснением и фразеологическими выражениями из предложений 11-16:(11) "окликнул я его дрогнувшим голосом."
- Фразеологическое выражение: "дрогнувшим голосом".
- Пояснение: Это выражение означает, что голос человека задрожал или затрепетал от возбуждения, страха или эмоционального волнения.
(12) "отвернулся и свернул с тропы."
- Фразеологическое выражение: "свернуть с тропы".
- Пояснение: Это выражение означает, что человек отказывается от предпринимаемого действия или меняет направление своих действий.
(13) "Но он даже не оглянулся."
- Фразеологическое выражение: "не оглянуться".
- Пояснение: Это выражение означает, что человек не обратил внимание ни на что вокруг себя, не остановился или не оглянулся назад.
(14) "узнал меня, но не хотел узнавать человека."
- Фразеологическое выражение: "узнавать человека".
- Пояснение: Это выражение означает, что человеку ясно понятно, кто перед ним, но он лично не желает признавать или узнавать этого человека.
(15) "который предал его, бросив на произвол судьбы."
- Фразеологическое выражение: "бросить на произвол судьбы".
- Пояснение: Это выражение означает, что человек оставляет кого-то или что-то без защиты или помощи, не заботясь о последствиях.
(16) "Эта встреча была неприятна ему..."
- Фразеологического выражения в данном предложении нет.
Надеюсь, что объяснения помогли вам понять фразеологические выражения в предложениях 11-16. Если у вас возникнут еще какие-либо вопросы, не стесняйтесь задавать их! Я всегда рад помочь.