Помовім, каб я табе ўбачыўся , - казалі ў старасці. Як вы разумееце гэты выказ?

  • 56
"Помовім, каб я табе ўбачыўся", - казалі ў старасці. Як вы разумееце гэты выказ?
Skvoz_Pyl
45
Выражение "Помовім, каб я табе ўбачыўся" - это фраза на белорусском языке, которая переводится на русский язык как "Поговорим, чтобы я тебя увидел".

В данном контексте, вероятно, человек, который говорит эту фразу, желает встретиться или увидеться с кем-то, чтобы иметь возможность пообщаться с ним. "Помовім" означает "поговорим" или "пообщаемся", а "я табе ўбачыўся" можно понять как "чтобы я смог увидеть тебя".

Это выражение можно интерпретировать как желание установить контакт с другим человеком для общения или решения каких-то вопросов. Чаще всего такую фразу говорят, например, по телефону или при встрече с кем-то после долгой разлуки.

Надеюсь, ответ был полезным и понятным. Если у вас возникнут дополнительные вопросы, я с радостью помогу вам!