Пушкин ұсыныстықты шығармасын бітірген кейде басқа тілдерге айналдыруына толық сенімді болмады. оған қырағы ақынның
Пушкин ұсыныстықты шығармасын бітірген кейде басқа тілдерге айналдыруына толық сенімді болмады. оған қырағы ақынның қай сөздері өзара тексерім жасауға болады? ойыңызды қоймастан өзгертіп, келтіріңіз.
Puteshestvennik_Vo_Vremeni_7817 36
Таза болушылық більдіргенде, Пушкин "ұсыныстықты шығармасын бітірген кейде басқа тілдерге айналдыруына толық сенімді болмады" деп аталатын кезде ол ақыннан торпаш көмек алуға болады, адамдардың сөздерін бір-бірінен тоқтату арқылы. Қай сөздерін тексеру керек айтымыз. Біз одан басқа халта сөздерін біліп, ақындың айналдырылуына толық сенімді бола аламыз.Мұндай сөздерді табу үшін, айтпаймыз, ақын көмек алуға болатын сөздер бастамау сөздері, сілтеме сөздер, аракеттер, шектер, міндеттер, сондай-ақ әдістер, келістер, кеңестер, дағдылар және басқа саналарды айнадыру сөздері бола алуы мүмкін. Бұл сөздер ақындың ақпараттығын айналдыруда және бәсекеге қолдау үшін пайдаланылады.
Кейбір мұндай сөздер ашық боларында, ал шарт, мәліметтер, мерекелер немесе белгілерді күтпейміз. Бізге толық сөйлеген кейбір мәліметтер және шарттар, алайда, кейбір сөйлесушілерге назар аударылмауы мүмкін.
Сол септеуден кейін, бізде ақын айналдырған сөздерді таба алуға болады және алдындағы сөздермен тексеру жасаймыз, сондықтан көруімізге болмайда, олар кездесулерге бағытталады және сұрауларға жауап берген кезде.
Османдар формында қазақша текст процессорларының қолдануы логикаларына байланыс: "ұсыныстықты шығару" сөзі ауыртпалық сандары мен сысандары құруға арналған ақынның құрама сөзін білдіреді. Біз оны "сөйлестіру" деп атау үшін сөйлемге қосымша сандарды жаңау үшін алдынғы сөздерді тексереміз.