Rewrite the sentences to identify and label participles and participial phrases, gerunds and gerund phrases
Rewrite the sentences to identify and label participles and participial phrases, gerunds and gerund phrases, infinitives and infinitive phrases. Translate the underlined sentences into Russian.
1. Knowing what to do while the game is taking place is required to play the game.
2. To win a championship in his weight class during a three-day tournament, a contestant will typically wrestle about six bouts.
3. Вот книга, которую должны прочитать вы. - к прочитаню
4. The method our professor followed was simple.
5. This match is deserving of being watched.
6. Walking is the simplest form of physical exercise.
1. Knowing what to do while the game is taking place is required to play the game.
2. To win a championship in his weight class during a three-day tournament, a contestant will typically wrestle about six bouts.
3. Вот книга, которую должны прочитать вы. - к прочитаню
4. The method our professor followed was simple.
5. This match is deserving of being watched.
6. Walking is the simplest form of physical exercise.
Магический_Единорог 39
1. Знание, что делать, пока игра идет, необходимо для того, чтобы играть в игру.- Здесь мы имеем причастный оборот "Knowing what to do while the game is taking place" (знание, что делать, пока игра идет), в котором "Knowing" является причастием, а "what to do while the game is taking place" - ниже отмеченное причастное обстоятельство.
2. Чтобы выиграть чемпионат в своей весовой категории в течение трехдневного турнира, участник обычно сражается примерно в шесть боев.
- Здесь мы имеем инфинитивное предложение "To win a championship in his weight class during a three-day tournament" (чтобы выиграть чемпионат в своей весовой категории в течение трехдневного турнира), в котором "To win" является инфинитивом, а "a championship in his weight class during a three-day tournament" - ниже отмеченная инфинитивная фраза.
3. Вот книга, которую вы должны прочитать. - к прочитанью.
- Здесь мы имеем герундий "прочитать" (прочитывание), который выражен формой причастия "прочитать" и фразой "к прочитанью".
4. Метод, которым следовал наш профессор, был простым.
- Здесь у нас нет причастий, герундиев и инфинитивов.
5. Этот матч заслуживает просмотра.
- Здесь у нас герундий "просмотра" (просмотр), который выражен формой причастия "просмотра".
6. Ходьба - это самая простая форма.
- Здесь у нас нет причастий, герундиев и инфинитивов.
Is there anything else I can help you with?