What is the definition of the terms and expressions provided here: grand residence, to survive with limited resources
What is the definition of the terms and expressions provided here: grand residence, to survive with limited resources, squalid dwellings, to fill the streets, architectural feature, impoverished neighborhoods, to be a priority, precious royal possessions, enormous, politician, on the opposite side of the road, the government headquarters, at the expense of someone"s life, to confront something, tree-lined roads.
Liya 24
Разумеется! Вот подробные и объяснительные определения для каждого термина и выражения:1. Grand residence (роскошное жилище) - это особняк или замок, который отличается своей роскошью, величественным стилем и красотой архитектуры. Обычно это место, где проживают особо богатые или знатные люди.
2. To survive with limited resources (выживать при ограниченных ресурсах) - это означает продолжать жить и существовать, несмотря на ограничения в доступности ресурсов, таких как деньги, пища, вода и т.д. Люди в такой ситуации обычно вынуждены быть очень бережливыми и находить способы эффективно использовать имеющиеся ресурсы.
3. Squalid dwellings (грязное жильё) - это жилища, которые находятся в плохом состоянии и недостаточно поддерживаются. Этот термин обычно используется, чтобы описывать места, где люди живут в неблагоприятных условиях, например, с недостатком вентиляции, чистоты или без комфорта.
4. To fill the streets (заполнять улицы) - это означает, что улицы наполняются людьми или предметами, так что они становятся полными или переполненными. Это может относиться к любым объектам или ситуациям, которые полностью заполнили пространство на улице.
5. Architectural feature (архитектурная деталь) - это специфическая характеристика или элемент, который отличает и выделяет конкретное здание или сооружение. Это может быть что-то уникальное, декоративное или функциональное, что добавляет особый стиль или особенность к архитектуре.
6. Impoverished neighborhoods (обедневшие районы) - это районы или местности, где люди страдают от крайней бедности и недостатка ресурсов. Такие районы обычно характеризуются низким уровнем жизни, отсутствием доступа к качественным услугам и неблагоприятной социальной средой.
7. To be a priority (быть приоритетом) - это означает, что что-то или кто-то имеет высокий приоритет или важность в определенной ситуации или контексте. Это может означать, что это будет особенно важным или внимательно рассматриваемым.
8. Precious royal possessions (драгоценные королевские вещи) - это объекты или предметы, которые принадлежат или связаны с королевской семьей и имеют высокую ценность из-за своего исторического или культурного значения. Это могут быть драгоценности, ювелирные украшения, королевские реликвии или иные ценные предметы.
9. Enormous (огромный) - это слово, которое используется для описания чего-либо чрезвычайно большого в размере, объеме или масштабе. Это означает, что объект является крайне большим или громадным по сравнению с обычными параметрами.
10. Politician (политик) - это человек, который занимается политикой или участвует в политической деятельности. Политики могут работать в правительстве, парламенте или других государственных органах для принятия решений и влияния на политический процесс.
11. On the opposite side of the road (на противоположной стороне дороги) - это выражение, которое указывает на местоположение чего-либо или кого-либо на противоположной стороне дороги от точки отсчета. Это описывает, что объект находится на другой стороне дороги от места, на котором находится наблюдатель.
12. The government headquarters (правительственные штабы) - это место, где находятся главные органы и учреждения правительства. Это место, где работает и принимает решения правительство страны.
13. At the expense of someone"s life (за счет жизни кого-то) - это выражение описывает ситуацию, когда что-то достигается или получается за счет жертвы или жизни другого человека. Это означает, что кто-то платит высокую цену, вплоть до своей жизни, чтобы достичь определенной цели или результата.
14. To confront something (столкнуться с чем-то) - это означает стать перед лицом или противостоять определенному вызову, проблеме, препятствию или враждебной силе. Когда человек сталкивается с чем-то, он активно взаимодействует с проблемой или ситуацией и пытается ее преодолеть или разрешить.
15. Tree-lined roads (аллеи с деревьями) - это дороги или улицы, по которым высажены ряды деревьев с обеих сторон. Это создает прекрасную картину с рядами деревьев, образуя аллеи и придавая улице более зеленый и природный вид