В украинском языке для записи числа 21 используется форма "двадцять один". Исходя из этого, правильным вариантом будет: "двадцять один тюльпан".
Основная причина использования слова "тюльпан", а не "пюльпан", связана соответствием этого слова к украинским орфографическим правилам. В украинском языке нет звука "п"ю", и поэтому мы пишем "тюльпан" — с гласной "у".
Также стоит отметить, что слово "тюльпан" происходит от нидерландского слова "tulipan", которое было заимствовано в украинский язык.
Magiya_Morya 31
В украинском языке для записи числа 21 используется форма "двадцять один". Исходя из этого, правильным вариантом будет: "двадцять один тюльпан".Основная причина использования слова "тюльпан", а не "пюльпан", связана соответствием этого слова к украинским орфографическим правилам. В украинском языке нет звука "п"ю", и поэтому мы пишем "тюльпан" — с гласной "у".
Также стоит отметить, что слово "тюльпан" происходит от нидерландского слова "tulipan", которое было заимствовано в украинский язык.