1. Est-ce qu il y a du vent aujourd hui? 2. Est-ce qu il y a un vent violent aujourd hui? 3. Est-ce que le pain

  • 13
1. Est-ce qu"il y a du vent aujourd"hui?
2. Est-ce qu"il y a un vent violent aujourd"hui?
3. Est-ce que le pain est frais?
4. Est-ce qu"elle lui a donné du pain?
5. Est-ce que la femme met de la viande dans la casserole?
6. Est-ce que ma soeur aime le fromage et les fruits?
7. Est-ce que cette jeune fille a un talent et une patience extraordinaire?
8. Est-ce qu"il a mis du sucre dans sa tasse?
9. Est-ce que le sucre est dans le sucrier et le sel dans la salière?
10. Est-ce que ce spectacle a du succès?
Алла
62
1. Чтобы узнать, есть ли ветер сегодня, можно обратить внимание на различные признаки. Наблюдайте за деревьями, листья которых могут колышаться, или за флагами, которые могут развеваться. Также можно ощутить ветер, если поставить руку перед силой его потока или услышать шум, который он производит, например, свисток ветра или звук трещащих ветвей.

2. Чтобы определить, есть ли сегодня сильный ветер, можно изучить показания метеорологических станций или наблюдать за поведением предметов, которые могут подвергаться влиянию ветра. Если деревья сильно колышутся, объекты летают или слышны звуки ветра, то можно сделать вывод, что на улице дует сильный ветер.

3. Чтобы узнать, свежий ли хлеб, нужно обратить внимание на его внешний вид, запах и текстуру. Свежий хлеб может иметь хрустящую корочку, нежный аромат и мягкую текстуру. Однако, если хлеб имеет сухую корку, плохой запах или жесткую консистенцию, то он скорее всего не свежий.

4. Чтобы определить, дала ли она ему хлеб, нужно обратиться к событиям или свидетельствам, если они есть. Если есть достоверные факты или свидетельства, указывающие на то, что она передала хлеб ему, то можно сделать вывод, что она ему дала хлеб.

5. Чтобы узнать, кладет ли женщина мясо в кастрюлю, можно наблюдать за процессом приготовления еды или спросить ее прямо. Если в процессе приготовления кастрюля используется для приготовления мяса и видно, что она кладет куски мяса внутрь кастрюли, то можно сделать вывод, что женщина кладет мясо в кастрюлю.

6. Чтобы узнать, нравится ли сестре сыр и фрукты, можно спросить ее непосредственно или наблюдать за ее предпочтениями в пище. Если она говорит, что любит сыр и фрукты или если видно, что она ест сыр и фрукты без неудовольствия, то можно сделать вывод, что сестре нравятся сыр и фрукты.

7. Чтобы определить, обладает ли эта девушка особым талантом и терпением, можно рассмотреть ее достижения, наблюдать за ее поведением и слушать мнения других людей о ней. Если девушка имеет особый талант в некоей области и обнаруживает высокий уровень терпения, то можно сделать вывод, что она обладает талантом и терпением.

8. Чтобы узнать, добавил ли он сахар в свою чашку, можно обратить внимание на процесс приготовления напитка или спросить его прямо. Если видно, что он кладет сахар в свою чашку или если он говорит, что добавил сахар, то можно сделать вывод, что он положил сахар в свою чашку.

9. Чтобы узнать, где находится сахар и соль - в сахарнице и солонке или наоборот, можно обратить внимание на их расположение или спросить хозяина дома. Если сахар находится в сахарнице и соль в солонке, и это является привычной практикой в этом доме, то можно сделать вывод, что сахар находится в сахарнице, а соль - в солонке.

10. Чтобы узнать, имеет ли этот спектакль успех, можно изучить мнение зрителей, отзывы критиков и статистику продаж билетов. Если спектакль находится в большом спросе среди зрителей, получает положительные отзывы и имеет хорошие результаты в продажах билетов, то можно сделать вывод, что этот спектакль имеет успех.