1. С ужасом, однако с любопытством, она пристально разглядывала этого странного человека. 2. Не знаю, что больше меня
1. С ужасом, однако с любопытством, она пристально разглядывала этого странного человека.
2. Не знаю, что больше меня удивило - его дерзость или его безразличие к моим словам.
3. Она была умна, однако ее нерешительность и страх не давали ей добиться успеха.
4. В комнате горел свет, и на столе лежали разбросанные книги.
5. Она тихо плакала, и ее грусть отражалась в каждой линии ее лица.
2. Не знаю, что больше меня удивило - его дерзость или его безразличие к моим словам.
3. Она была умна, однако ее нерешительность и страх не давали ей добиться успеха.
4. В комнате горел свет, и на столе лежали разбросанные книги.
5. Она тихо плакала, и ее грусть отражалась в каждой линии ее лица.
Лина 13
1. Эта сцена описывает человека, который вызывает чувство страха и одновременно любопытства у наблюдателя. Хотя они испытывают страх, они не могут оторвать глаз от этого странного человека. Опишем более подробно каждую деталь этой ситуации:- "С ужасом" - это означает, что наблюдатель испытывает интенсивное чувство страха или тревоги. Это может быть вызвано внешними атрибутами этого странного человека, которые производят пугающее впечатление.
- "Однако с любопытством" - несмотря на страх, присутствует также чувство любопытства, возможно, из-за необычной внешности или поведения этого человека.
2. В этом предложении говорится, что ситуация вызывает удивление у наблюдателя. Но он не может определить, что больше его удивило:
- "его дерзость" - это означает, что человек ведет себя нагло или безрассудно, игнорируя или не уважая слова наблюдателя.
- "его безразличие к моим словам" - это означает, что человек не проявляет никакого интереса или реакции на слова наблюдателя. Он может игнорировать или пренебрегать ими.
3. Это предложение описывает женщину, которая обладает интеллектом и умом, но ее нерешительность и страх мешают ей достичь успеха. Разберем более подробно:
- "Она была умна" - это говорит о ее интеллекте и способности понимать и учиться быстро.
- "однако ее нерешительность" - это значит, что она не может принимать решения легко или быстро, возможно, из-за страха сделать ошибку или потерпеть неудачу.
- "страх не давали ей добиться успеха" - это означает, что страх препятствует ей достижению успеха или выполнению своих целей.
4. Описание комнаты с горящим светом и разбросанными книгами:
- "В комнате горел свет" - это указывает на то, что в комнате было включенное освещение, что может означать, что комната была занята или используется в данный момент.
- "на столе лежали разбросанные книги" - это говорит о том, что книги находились на столе, но не были аккуратно уложены. Здесь может быть подразумевается, что комната принадлежит ученику или студенту, который работает или учится в ней.
5. В этом предложении описывается женщина, которая тихо плачет, и ее грусть отражается в каждой линии ее лица. Это создает впечатление, что она испытывает глубокую печаль или горе:
- "Она тихо плакала" - говорит о спокойных слезах, которые могут быть причиной горя или грусти.
- "ее грусть отражалась в каждой линии ее лица" - это значит, что ее грусть оказывает очень явное влияние на ее внешность, которая выражается в морщинах и выражении лица.
Надеюсь, что данное поподробное объяснение помогло вам понять предложения и смысл, который они несут. Если у вас есть еще вопросы, я с удовольствием на них отвечу.