Будь ласка, прошу вас вирішити контрольну роботу. У якому рядку порушено лексичне правило: 1) аркуш паперу; 2) вітрина

  • 33
Будь ласка, прошу вас вирішити контрольну роботу. У якому рядку порушено лексичне правило: 1) аркуш паперу; 2) вітрина магазину; 3) перелік вимог; 4) прейскурант цін. Позначте, в якому словнику можна знайти значення слів, що вживаються в певній місцевості: 1) діалектному; 2) історичному; 3) термінологічному; 4) фразеологічному. Позначте, який словник містить вимовні та наголошувані особливості слів: 1) орфографічний; 2) перекладний; 3) орфоепічний; 4) морфемний. Правильно підібрано український еквівалент у рядку, ОКРІМ: 1) імітація – обробка; 2) коректива – поправка; 3) адаптація – пристосування; 4) інвестиція.
Кроша
60
Давайте рассмотрим поставленные задачи по очереди и решим их.

Задача 1:
В этой задаче мы должны определить, в каком из предложенных вариантов нарушено лексическое правило. Для этого нам необходимо рассмотреть каждое предложение и проверить его согласованность с украинским языком.

1) аркуш паперу - в этом предложении все слова согласованы и нарушений нет.
2) вітрина магазину - здесь тоже нет нарушений, слова согласованы.
3) перелік вимог - в этом предложении также нет нарушений.
4) прейскурант цін - в данном случае все слова также согласуются между собой и нарушений нет.

Таким образом, в данной задаче ни в одном из предложений не нарушено лексическое правило.

Задача 2:
В этой задаче нам нужно установить, в каком словаре можно найти значения слов, используемых в определенной местности.

1) диалектном - диалектный словарь предоставляет значения слов, используемых в определенном диалекте или регионе.
2) историческом - исторический словарь предлагает значения и объяснения слов, которые утратили свое употребление или изменили свое значение со временем.
3) терминологическом - терминологический словарь содержит значения слов, специфичных для определенной области знаний или профессии.
4) фразеологическом - фразеологический словарь предоставляет значения и объяснения фразеологизмов и устойчивых выражений.

Таким образом, в каждом из предложенных словарей можно найти значения слов, используемых в определенной местности.

Задача 3:
В этом задании мы должны определить, в каком словаре можно найти информацию о произношении и особенностях ударения слов.

1) орфографическом - орфографический словарь дает информацию об орфографии слов, но он не содержит информации о произношении и ударении.
2) перекладном - перекладной словарь предлагает переводы слов, но не уделяет внимание произношению и ударению.
3) орфоэпическом - орфоэпический словарь содержит информацию о произношении и ударении слов.
4) морфемном - морфемный словарь предоставляет информацию о формах и структуре слов, но не о произношении и ударении.

Таким образом, информация о произношении и особенностях ударения слов может быть найдена в орфоэпическом словаре.

Задача 4:
В данной задаче мы выбираем слово, которое не имеет правильного украинского эквивалента.

1) имитация - обробка;
2) коректива - поправка;
3) адаптація - адаптация;
4) інтеграція - интеграция.

Таким образом, в рядке 1 слово "имитация - обробка" не имеет правильного украинского эквивалента.

Надеюсь, я смог объяснить каждый из вопросов так, чтобы это было понятно школьнику. Если у вас есть еще вопросы, я с радостью на них отвечу.