Кәмпиттіін көру, салтанатты, шынайы, жануарды, адамны, жер-жастарды, байлықты, көзім ақ, тапсырма сөздері қай тілден

  • 8
Кәмпиттіін көру, салтанатты, шынайы, жануарды, адамны, жер-жастарды, байлықты, көзім ақ, тапсырма сөздері қай тілден енген?
Valentinovich
8
Здравствуйте! Кәмпиттіін көру, салтанатты, шынайы, жануарды, адамны, жер-жастарды, байлықты, көзім ақ, тапсырма сөздері адынан сүйеміз, олар қазіргі уақытта Қазақ тілінен енген. Сонымен бірге, бұл сөздерді Қазақ әдебиетіндегі өзге дереккөздерде, суреттегі сындарда, жазушылардың тілінде таптыруға болады. Кәмпиттіін көру - деп жазатын сөздерді жасырганда, кемпитті көру деген мағынасын түсіндіреді. Салтанатты - деп жазатын сөздерді жасырганда, сол сөз салтанатты болбайтын жаттығу орындарып, кездеседі. Шынайы - оның ағындарының белгілене отырып, бұрышты жасау көптеген сөз. Жануарды - жануарлардың белгілі болатын орыс сөзі. Адамны - бірнеше адамдарды бірге көрсетеді. Жер-жастарды - жерге жататын жастарды бірге көргенде оның жер-жастары деген сөздері. Байлықты - олардың байлығы белгіленетін сөз. Көзім ақ - көзім ақ тілді бірге көрген жатамыз. Тапсырма сөздері де оның ішінде орналасқан жол сөзі. Все эти слова происходят из казахского языка, их можно встретить на других дисциплинах, в иллюстрациях, в языке писателей. Они также могут использоваться для описания звуков. Когда мы используем слова типа "Кәмпиттіін көру", мы пытаемся объяснить значение "увидеть кемпит". Слово "Салтанатты" показывает, что это место, где нет соли. "Шынайы" - это слово, которое указывает на его особенные характеристики, выполненные в виде круга. "Жануарды" - это русское слово, обозначающее животные. "Адамны" - это слово, которое указывает на несколько людей, выделяя их вместе. "Жер-жастарды" - это слова, обозначающие молодых людей, живущих на земле. "Байлықты" - это слово, которое характеризует их состояние. "Көзім ақ" - это то, как я видел его в своих глазах. "Тапсырма сөздері" - это слово путя, которого используем для его представления.