Прослідкуйте повсідливо, визначте функцію аналогій та розкрийте значення кожного вислову. 1. В голові – мов у пустій

  • 58
Прослідкуйте повсідливо, визначте функцію аналогій та розкрийте значення кожного вислову. 1. В голові – мов у пустій амбарі. 2. Ти експерт в цьому, як ведмідь в зорях. 3. В голові – мов у мішку, приховуєш все, що знаходиш. 4. Повзучий, як бжілка на погоду. 5. В очах – як лис, а позачерепно
Песчаная_Змея
54
Добро пожаловать! Давайте рассмотрим каждое выражение по очереди:

1. В голові – мов у пустій амбарі.
Это выражение означает, что у человека в голове ничего нет, она пуста, словно амбар без зерна. Такое сравнение показывает, что у человека отсутствуют мысли или знания.

2. Ти експерт в цьому, як ведмідь в зорях.
Данное выражение означает, что человек очень хорошо разбирается в чём-то, так же как медведь разбирается в звёздах. Сравнение с ведмедем в данном случае подчёркивает высокую степень компетентности и экспертности.

3. В голові – мов у мішку, приховуєш все, що знаходиш.
Это значит, что человек, у которого "голова как в мешке", скрывает все свои знания и не делится ими с другими. Такое сравнение подразумевает, что у человека много знаний или опыта, но он не использует их или не делится ими с окружающими.

4. Повзучий, як бжілка на погоду.
Выражение "повзучий, как пчела на погоду" означает, что человек или что-то движется медленно и осторожно, постепенно приспосабливаясь к изменяющимся условиям. Такое сравнение показывает, что что-то или кто-то действует осторожно и предпочитает подождать оптимального момента для своего действия.

5. В очах – як лис, а позачерепно ...
Это выражение не полное, поэтому я не могу точно определить его значение. Однако, выражение "в очах – как лис" может означать, что в чьих-то глазах видна хитрость, проницательность или неискренность. Часть "а позачерепно" отсутствует, поэтому я не могу дать точный ответ на вторую половину выражения.

Надеюсь, ответы были полезными и понятными! Если у вас есть еще вопросы, не стесняйтесь задавать.