1. Geben Sie mir bitte das Buch! 2. Sie ist Leiterin des Lehrstuhls für Deutsch. 3. Er ist der Lehrer. 4. Die Fakultät

  • 53
1. Geben Sie mir bitte das Buch!
2. Sie ist Leiterin des Lehrstuhls für Deutsch.
3. Er ist der Lehrer.
4. Die Fakultät für Energetik an der Universität in Nowotscherkassk ist groß.
5. Der Lehrer nimmt das Matrikelbuch.
Pufik_3405
36
1. У этого предложения есть три части: подлежащее, сказуемое и дополнение. В данном случае "Sie" является подлежащим, "ist" - сказуемым, а "Leiterin des Lehrstuhls für Deutsch" - дополнением. Перевод данного предложения на русский язык будет звучать как: "Она является руководителем кафедры немецкого языка".

2. В данном предложении подлежащим является "Er", сказуемым - "ist", а "der Lehrer" - дополнением. Перевод данного предложения на русский язык будет звучать как: "Он является учителем".

3. В данном предложении есть три части: подлежащее, сказуемое и дополнение. "Die Fakultät für Energetik an der Universität in Nowotscherkassk" является подлежащим, "ist" - сказуемым, а "groß" - дополнением. Перевод данного предложения на русский язык будет звучать как: "Факультет энергетики в университете в Новочеркасске большой".

4. В данном предложении подлежащим является "Der Lehrer", сказуемым - "nimmt", а "das Matrikelbuch" - дополнением. Перевод данного предложения на русский язык будет звучать как: "Учитель берет зачетную книжку".