1) Уже больше не встретимся. 2) Приказывали дочери повиноваться. Не смещусь с места. 3) Я снова вернулся в свой родной

  • 31
1) Уже больше не встретимся.
2) Приказывали дочери повиноваться. Не смещусь с места.
3) Я снова вернулся в свой родной край.
4) Сижу и выпиваю из блюдца.
5) Был теплый и солнечный апрель.
6) Ему предоставили чаю.
7) Поезд отбывал поздно ночью.
Ledyanoy_Vzryv
19
Задача:

1) Уже больше не встретимся.
- Причастие "встретимся" отрицается приставкой "не". Полное предложение будет звучать как "Мы уже больше не встретимся."

2) Приказывали дочери повиноваться. Не смещусь с места.
- Здесь имеется два предложения. В первом предложении используется глагол "приказывали", обозначающий действие, совершаемое субъектом (в данном случае - кто-то приказывает), к объекту (дочери). Второе предложение говорит о неподвижности говорящего, обозначаемой глаголом "смещусь". Полное предложение будет выглядеть так: "Мне приказывали дочери повиноваться, но я не смещусь с места."

3) Я снова вернулся в свой родной край.
- В данном предложении имеется глагол "вернулся", который указывает на действие, совершенное говорящим (я) в прошедшем времени. Используется предлог "в" для выражения направления (в свой родной край). Полное предложение: "Я снова вернулся в свой родной край."

4) Сижу и выпиваю из блюдца.
- Здесь есть два глагола: "сижу" и "выпиваю". Оба глагола указывают на действия, совершаемые говорящим (я) в настоящем времени. Говорящий также уточняет, что он выпивает из блюдца. Полное предложение: "Я сижу и выпиваю из блюдца."

5) Был теплый и солнечный апрель.
- Здесь используется глагол "был" в прошедшем времени, который описывает состояние апреля (теплый и солнечный). Полное предложение: "Апрель был теплый и солнечный."

6) Ему предоставили чаю.
- Здесь используется глагол "предоставили", указывающий на действие, совершаемое кем-то (неизвестно кем) в отношении мужского лица (ему). В данном контексте предложение означает, что кому-то предоставили чай. Полное предложение: "Ему предоставили чаю."

7) Поезд отбывал поздно ночью.
- В данном предложении присутствует глагол "отбывал", обозначающий действие, совершаемое поездом в прошедшем времени. Говорящий отмечает, что поезд отбывал поздно ночью. Полное предложение: "Поезд отбывал поздно ночью."