Как пишутся словосочетания со словами: застать врасплох, чересчур, старался жили тихомирно, уехать заграницу, сделано
Как пишутся словосочетания со словами: застать врасплох, чересчур, старался жили тихомирно, уехать заграницу, сделано давным-давно, шли в обнимку, встречаются коегде, выставить на показ, говорил по-русски, напугаться до смерти.
Всеволод 13
Конечно! Давайте разберем каждое из словосочетаний.1. "Застать врасплох" - это глагольное словосочетание, в котором глагол "застать" имеет значение "непредвиденно обнаружить кого-либо или что-либо в каком-либо состоянии", а наречие "врасплох" означает "неожиданно, внезапно". Например: "Я застал его врасплох, когда он пытался украсть мои конфеты."
2. "Чересчур" - это наречие, которое означает "слишком, сверх меры". Оно используется для указания на то, что что-то было выполнено или произошло в избытке или слишком интенсивно. Например: "Он спортсмен, который тренируется чересчур, что иногда вредит его здоровью."
3. "Старался жили тихомирно" - в данном случае, это фраза, состоящая из глагола "старался" и существительного "жили". "Старался" указывает на то, что кто-то делал усилия, прикладывал усилия для чего-то, а "жили" описывает образ жизни каких-то людей. Например: "Отец старался, чтобы они жили тихомирно и без проблем."
4. "Уехать заграницу" - это глагольное словосочетание, которое описывает действие переезда или путешествия в другую страну. Глагол "уехать" означает "покинуть место проживания и отправиться в другую страну", а существительное "заграница" обозначает "иностранная страна". Например: "Они решили уехать заграницу, чтобы изучать новую культуру и язык."
5. "Сделано давным-давно" - это словосочетание, обозначающее, что какое-то действие или процесс был выполнен давно, в прошлом. Фраза "давным-давно" используется для указания на значительный период времени, который прошел с момента действия. Например: "Он рассказал нам о своих приключениях, которые произошли давным-давно."
6. "Шли в обнимку" - это словосочетание, описывающее движение двух или более людей так, чтобы они шли с близким физическим контактом или объятиями. Фраза "в обнимку" указывает на то, что люди двигаются бок о бок с взаимными объятиями. Например: "Они очень любят друг друга и всегда ходят в обнимку."
7. "Встречаются коегде" - это глагольное словосочетание, в котором глагол "встречаются" означает, что что-то или кто-то встречается, встечается в разных местах или местах, неограниченных географическим положением, а слово "коегде" означает "где-то, в разных местах". Например: "Эти цветы встречаются коегде в мире, они очень популярны."
8. "Выставить на показ" - это глагольное словосочетание, обозначающее действие показа или демонстрации чего-либо публично, чтобы оно могло быть видимым или оценено другими людьми. Глагол "выставить" означает "показать, представить" и существительное "показ" означает "демонстрация". Например: "Художник решил выставить свои картины на показ, чтобы все могли оценить его талант."
9. "Говорил по-русски" - это выражение, в котором глагол "говорил" указывает на действие общения, а словосочетание "по-русски" означает "на русском языке". Например: "Я научился говорить по-русски после нескольких лет изучения языка."
10. "Напугаться до смерти" - это словосочетание, обозначающее крайнюю степень испуга или страха, который может вызвать сильную реакцию или потрясение. Глагол "напугаться" означает "испугаться в значительной степени", а фраза "до смерти" указывает на максимальный уровень испуга. Например: "Она боялась пауков настолько, что могла напугаться до смерти при их появлении."
Я надеюсь, что эти объяснения помогли вам лучше понять каждое из словосочетаний. Если у вас возникнут еще вопросы, не стесняйтесь задавать.